Проект создан при поддержке
Российского гуманитарного научного фонда (грант № 05-04-124238в).
РУССКИЙ ШЕКСПИР
Информационно-исследовательская база данных
Новости
22.04.2011
Возможны ли ещё оригинальные интерпретации «Ромео и Джульетты»?
Сюжет рассказывать никому не надо — кубок с ядом стоит на сцене ещё до начала первого действия. «Ромео и Джульетта — XX век» в интерпретации главного балетмейстера Театра оперы и балета УР Николая Маркелова учитывает то, что идеей зрителя не удивишь, и потому пытается по-новому обыгрывать сюжет в деталях. Ключевыми цветами постановки становятся красный и чёрный как символы противостояния семей Монтекки и Капулетти. Красно-чёрный костюм и у рока, разлучающего двух влюблённых, лишь Ромео и Джульетта порхают по сцене в белых одеждах. Сами подмостки преображаются чуть ли не ежесекундно: на экране портреты героев сменяют тени, картины, танки и ядерные взрывы, декорации то появляются, то снова взмывают под потолок, сцена периодически вращается, свет меняется в зависимости от выхода героев или смены мест действий. Словом, динамика потрясающая: только что мы были на площади и вдруг перенеслись в сад Джульетты, на балу — и уже в фамильном склепе.

Ромео и Джульетта — XX векРасстраивает музыка — оркестровая яма закрыта, балет идёт под фонограмму. Но и здесь не без сюрпризов: смесь произведений Чайковского, Queen и прочего, к своему стыду, неизвестного pop-вокала. «Осовременили» и героев трагедии — Меркуцио танцует в кожанке, а Тибальт, исполняя фуэте, размахивает афрокосами. Подобные изменения по душе школьникам, занимающим добрую треть зрительного зала. Шум от их разговоров не смолкает весь антракт, а во время самого балета в зале не слышно ни одного шепотка. После окончания постановки ребята некстати выбегают с цветами на сцену, даже не дав артистам поклониться. Какой уж тут этикет, когда эмоции переполняют!

Марина и Юля, восторженные школьницы:
«Мы с классом первый раз на балете. Нам очень понравилось! Думали, что будет скучно, но тут так захватывающе — танцуют красиво, совсем как в мюзиклах. Артисты симпатичные».

Айли и Дандан, стажёры AIESEC:
«Мы наслышаны о российском балете, у нас в Китае очень популярно „Лебединое озеро“. А вот балет „Ромео и Джульетта“ раньше никогда не видели. Мы знаем эту историю, все знают эту историю, но из-за того что она подана в современной обработке, смотреть её интересно».

Ксения Петровна и Михаил Викторович, пенсионеры, бывшие педагоги:

«У нас дети ходили на этот балет в феврале, остались в восторге, решили нам в подарок билеты купить. Нам понравилось, но восторга, как у детей, нет. Шекспира, конечно, сложно испортить, но ещё сложнее сказать что-то новое. Нам кажется, что общий замысел режиссёра не очень хорошо воплотился: намешали классику и современные песни, костюмы странные, непонятно, к каким социальным слоям героев хотели соотнести сегодня, свет сумбурный. В общем-то, хорошо, но сделано так, словно торопились куда-то — непродуманно в деталях».

Место и дата проведения: Государственный театр оперы и балета
 
Алёна Чуданова

Источник
: FANlife.ru
Ромео и Джульетта — XX векЖанр: балет

Балет в двух актах по мотивам трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта» на музыку из произведений П. Чайковского

Продолжительность: 2 часа (1 антракт)

Постановка, хореография, либретто и подбор музыки Николая Маркелова

Главные партии исполняют
:

Джульетта — А. Сидорова,
Ромео — заслуженный артист УР С. Павлов.
Спектакль исполняется под фонограмму.

Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладёт конец непримиримой розни...
Теме любви, всесокрушающей, всепобеждающей, той, что сильнее смерти, многие посвящали свои произведения, стремясь постичь её силу, тайну её рокового трагизма и объединяющего прощения.

Балет Маркелова — ещё одна попытка прожить судьбу героев, увидеть её глазами современного человека. Человека, живущего в мире вражды, терактов и насилия. Человека, которому так необходима новая религия. И название ей — Любовь.

Пока на земле существуют разделяющие людей войны, предрассудки и фанатизм, образы двух легендарных влюблённых будут находить новые и новые воплощения.

Сквозь века юные герои Шекспира доносят до нас свет истинной Любви, которая объединяет людей. А музыка Чайковского акцентирует момент фатального излома и вечности вопроса.

В этой истории столько жизни, бьющей через край, столько экспрессии, что она призвана пробуждать умы и сердца, открывать их навстречу друг другу и миру.

Только Любовь спасет мир!
Только Любовь вечна!

Цена билетов: 100–250 рублей.

Телефоны театра:

(3412) 68-42-71 (касса),
(3412) 63-20-50 (администраторы).
 
Источник: FANlife.ru

©

Информационно-исследовательская
база данных «Русский Шекспир», 2007-2024
Под ред. Н. В. Захарова, Б. Н. Гайдина.
Все права защищены.

russhake@gmail.com

©

2007-2024 Создание сайта студия веб-дизайна «Интэрсо»

Система Orphus  Bookmark and Share

Форум «Русский Шекспир»

      

Яндекс цитированияЭлектронная энциклопедия «Мир Шекспира»Информационно-исследовательская база данных «Современники Шекспира: Электронное научное издание»Шекспировская комиссия РАН 
 Каталог сайтов: Театр Каталог сайтов - Refer.Ru Яндекс.Метрика


© Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» зарегистрирована Федеральной службой
    по надзору за соблюдением законодательства в сфере СМИ и охраны культурного наследия.

    Свидетельство о регистрации Эл № ФС77-25028 от 10 июля 2006 г.