Проект создан при поддержке
Российского гуманитарного научного фонда (грант № 05-04-124238в).
РУССКИЙ ШЕКСПИР
Информационно-исследовательская база данных
Новости
18.10.2010
Мастер-класс Жоржа Лаводана
В театральном мире Франции режиссер Жорж Лаводан — фигура заметная. Возглавлял Национальный народный театр в городе Вилербан. Десять лет был директором «Одеона — театра Европы», сменив на этом посту Джорджо Стрэллера и Луиса Паскуале. К тому же он пишет собственные пьесы и ставит по ним спектакли. Но одно из главных увлечений Лаводана — Шекспир. Сегодня в Москве — на ежегодных Мейерхольдовских встречах — он рассказал, как работает с шекспировскими текстами. Для участников мастер-класса, как ключевые, неожиданно прозвучали слова — «деструкция, сокращение, реконструкция». Рассказывают «Новости культуры».

Он ставит пьесы Шекспира почти 40 лет. Первый спектакль — «Король Лир» — вышел в далеком 1974 году. Сегодня, в то время как Жорж Лаводан общается с российскими коллегами, на парижской сцене идет его новая постановка. В ней Лаводан смело совместил сразу две пьесы Шекспира — «Бурю» и «Сон в летнюю ночь». На мастер-классе для молодых режиссеров он естественно говорит о Шекспире.

«На мой взгляд, существуют два огромных материка: один — под названием “Театр”, имя другого — “Шекспир”. Я полностью погружен в Шекспира, его пьесы можно ставить бесконечно», — говорит режиссер.

Стол, стулья и проектор — обстановка почти как в лекционном зале. Но Жорж Лаводан сразу предупреждает: приехал не для того, чтобы читать доклады. Его мастер-класс — живой диалог. На мастер-классе Лаводан рассказывает, как работает с текстами английского драматурга. Иногда он их безжалостно сокращает, иногда переставляет местами, но никогда не переписывает.

«Тексты Шекспира для меня священны. Мы иногда подчеркиваем какие-то контрасты его пьес, делаем их немного сумасшедшими, доводим до абсурда. Еще мы как бы очищаем содержание от исторических напластований для того, чтобы сфокусировать внимание на главном персонаже. Спектакль — это своего рода видение, сон главного персонажа о нем же самом», — рассказывает Лаводан.

«Никаких внутренних ограничений» — главный принцип Лаводана при постановке Шекспира. Поэтому его Ричард III читает монологи под электронную музыку, Гамлет похож на средневекового монаха, а Офелия превращается сразу в трех ведьм.

Участница мастер-класса Ольга Соротокина говорит: «Это достаточно необычно, это такой Шекспир, которого я раньше не видела. И мне показалось очень интересно, что это сделано очень современно и с чувством юмора».

Уже в январе, в Париже, — очередная премьера спектакля Лаводана — «Макбет». А к 2012 году французский режиссер планирует завершить работу над оперой «Вишневый сад» — по мотивам знаменитой чеховской пьесы.

 
Источник: Культура

©

Информационно-исследовательская
база данных «Русский Шекспир», 2007-2024
Под ред. Н. В. Захарова, Б. Н. Гайдина.
Все права защищены.

russhake@gmail.com

©

2007-2024 Создание сайта студия веб-дизайна «Интэрсо»

Система Orphus  Bookmark and Share

Форум «Русский Шекспир»

      

Яндекс цитированияЭлектронная энциклопедия «Мир Шекспира»Информационно-исследовательская база данных «Современники Шекспира: Электронное научное издание»Шекспировская комиссия РАН 
 Каталог сайтов: Театр Каталог сайтов - Refer.Ru Яндекс.Метрика


© Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» зарегистрирована Федеральной службой
    по надзору за соблюдением законодательства в сфере СМИ и охраны культурного наследия.

    Свидетельство о регистрации Эл № ФС77-25028 от 10 июля 2006 г.