Новости
01.03.2011
«Ромео и Джульетта»: роковая трагедия
Премьера петербургского мюзикла под сводами минского Дворца Республики. Актёры — почти ровесники шекспировских персонажей, костюмы — эпохи итальянского Возрождения, маски — с Венецианского карнавала. Постановка — по классику. Правда, в классической сцене куда-то исчез балкон.
Эти люди первыми ударили рок-н-роллом по Шекспиру. Дело понятное: «Ромео и Джульетта» — проект питерский, легендарного театра «Рок-Опера». Даже партия «Монтекки против Капулетти» словно «Битлз» против «Роллинг Стоунз». Поют только «вживую».
Владимир Подгородинский, режиссёр, художественный руководитель театра «Рок-Опера»: «Музыка к спектаклю создавалась в коллективе, что очень важно. Она писалась конкретно на каждого персонажа. На его тембр, на его диапазон, на его характер».
Либретто на русском — перевод Бориса Пастернака: не популярный, но жёсткий. Как сейчас надо. Слов из пьесы не выбрасывали, чего не скажешь об излишествах архитектурных. Джульетта лишилась балкона. Декорации для гастролей мобильные. Ромео — в джинсы, Джульетту — в скайп, Верону — в Чернобыльскую зону: от «модных» экспериментов с классикой питерцы ушли сразу. Какой должна быть самая «печальная» повесть в двадцать первом веке, подсказал «оскороносный» фильм Франко Дзефиррелли образца 1968 года. Публика не догадывается: Джульетта и Ромео ещё студенты Петербургской академии театрального искусства. Почти ровесники героев Шекспира. Александр Осинин признался: любовь сценическая такая же настоящая, как и реальная.
Александр Осинин, актёр, исполнитель роли Ромео: «Это не просто мальчик, который влюбился в красивую девочку. В моём представлении он хулиганистый, хулиганистый такой парень».
У новой версии два незнакомых персонажа. Искать ответ у Шекспира не стоит. Это богини Парки. Без реплик, зато с барабаном, а баллады из мюзикла — уверены постановщики — вернутся домой уже в статусе хитов, подобно песням из «Орфея и Эвридики» — первой советской рок-оперы. В репертуаре их театра она уже тридцать пять лет.
Эти люди первыми ударили рок-н-роллом по Шекспиру. Дело понятное: «Ромео и Джульетта» — проект питерский, легендарного театра «Рок-Опера». Даже партия «Монтекки против Капулетти» словно «Битлз» против «Роллинг Стоунз». Поют только «вживую».
Владимир Подгородинский, режиссёр, художественный руководитель театра «Рок-Опера»: «Музыка к спектаклю создавалась в коллективе, что очень важно. Она писалась конкретно на каждого персонажа. На его тембр, на его диапазон, на его характер».
Либретто на русском — перевод Бориса Пастернака: не популярный, но жёсткий. Как сейчас надо. Слов из пьесы не выбрасывали, чего не скажешь об излишествах архитектурных. Джульетта лишилась балкона. Декорации для гастролей мобильные. Ромео — в джинсы, Джульетту — в скайп, Верону — в Чернобыльскую зону: от «модных» экспериментов с классикой питерцы ушли сразу. Какой должна быть самая «печальная» повесть в двадцать первом веке, подсказал «оскороносный» фильм Франко Дзефиррелли образца 1968 года. Публика не догадывается: Джульетта и Ромео ещё студенты Петербургской академии театрального искусства. Почти ровесники героев Шекспира. Александр Осинин признался: любовь сценическая такая же настоящая, как и реальная.
Александр Осинин, актёр, исполнитель роли Ромео: «Это не просто мальчик, который влюбился в красивую девочку. В моём представлении он хулиганистый, хулиганистый такой парень».
У новой версии два незнакомых персонажа. Искать ответ у Шекспира не стоит. Это богини Парки. Без реплик, зато с барабаном, а баллады из мюзикла — уверены постановщики — вернутся домой уже в статусе хитов, подобно песням из «Орфея и Эвридики» — первой советской рок-оперы. В репертуаре их театра она уже тридцать пять лет.
|