Статья выполнена в рамках проекта РГНФ «Информационно-исследовательская база данных “Современники Шекспира: электронное научное издание”» (грант № 11-04-12064 в). Ссылки использованы для презентации работы коллектива исследователей по проблематике проекта, содержат обширную библиографию.
УДК 004 ; 009
Lukov Val. A., Zakharov N., Lukov Vl. A., Gaydin B. N. Shakespeare-sphere (Shakespeare, His Contemporaries, His Age in the Culture of Everyday Life)
Аннотация ◊ В статье вводится понятие «шекспиросфера», представлены этапы ее развития в культуре повседневности вплоть до современности.
Ключевые слова: Шекспир, шекспиросфера, шекспировская индустрия, кино, телевидение, Интернет.
Abstract ◊ The article introduces the concept of "Shakespeare-sphere" and represents the stages of its development in the culture of everyday life up to the present days.
Keywords: Shakespeare, Shakespeare-sphere, Shakespeare industry, cinema, television, the Internet.
Шекспир укрепился как одна из констант мировой культуры[1]. Когда мы стремимся осмыслить это очевидное утверждение, аргументы выстраиваются в систему, опирающуюся на огромный и уже многовековой дискурс в таких областях гуманитарного знания, как литературоведение и культурология. Впрочем, их поддерживают и аргументы, идущие из психологии, социологии, истории, политологии и по сути всего комплекса наук о человеке и обществе. В известном смысле это уникальное явление. С трудом можно было бы назвать некоторое число реальных лиц, творчество которых в какой бы то ни было сфере приобрело характер мировых культурных констант, т. е. не только обладает ориентирующим действием на тезаурусы значительного числа людей и целых народов, но и преодолело границы культурных ареалов, оказалось значимым для носителей разных, в том числе слабо сочетающихся, культурных кодов.
В этом ракурсе справедливо увидеть в современном бытовании шекспировских тематизмов целую сферу значений. Здесь можно провести аналогию с принятым в когнитивной лингвистике понятием «концептосфера»: по Д. С. Лихачеву, это такая совокупность концептов нации, которая включает и все их потенции и этим становится шире семантической сферы. В концептосфере реализуется культурное достояние народа, включая фольклор, литературу, науку, изобразительное искусство, исторический опыт, религию[2]. В последнее время понятие концептосферы стало достаточно распространенным и применяется в некоторых областях, выходящих на уровень повседневности, например в системе международного туризма[3].
Однако если выстраивать концептосферу вокруг имени Шекспира, то можно с определенной долей уверенности утверждать, что ее рассмотрение в применении к повседневности хоть и небесплодно, но дает ограниченные результаты. Здесь имеет значение и то, что в бытовом языке существительное «повседневный» (от которого образуется отвлеченное существительное «повседневность») имеет значение «ежедневный, постоянный, обычный» (что зафиксировано в известных словарях русского языка С. И. Ожегова, Т. Ф. Ефремовой, Д. Н. Ушакова). Этот синонимический ряд далек от того пласта культуры, в котором сегодня находит себе место Шекспир.
Вполне возможно было бы опираться на значения, которое слово «повседневность» приобрело в понятийном строе социальной философии и социологии. Здесь выделяются по крайней мере два основных значения, в том числе: 1) человеческая жизнь в аспекте тех функций и ценностей, в которых она преимущественно и протекает; 2) интерсубъективная реальность, конструируемая и интерпретируемая человеком и составляющая его жизненный мир (это тематизм социальной феноменологии, идущий от Э. Гуссерля и А. Шюца). Разнообразные вариации в трактовке повседневности в конечном счете могут быть сведены к этим двум позициям. Можно заметить, что эти ракурсы гораздо ближе к феномену мировой культуры, каковым представляется Шекспир. Здесь находит место и аксиологическая наполненность этого феномена для самых разных социокультурных общностей и лиц, и порождающая функция культурной константы, конструирующей новые культурные и, можно сказать, жизненные сущности.
Все же есть возможность на феномен Шекспира посмотреть и в более широком контексте времени и разворачивающихся в нем смыслов, чем это позволяет сделать контекст повседневности. Мы считаем целесообразным такой расширенный контекст обозначить словом «Происходящее» (с прописной буквы), значение которому как термину в системе гуманитарного знания придал И. М. Ильинский[4]. Нельзя не видеть, что реальность культуры в последнее время кардинально изменилась и далее меняется под воздействием движения к информационному обществу. Происходящее в этом аспекте охватывает как Настоящее, так Прошлое и Будущее в едином жизненном потоке, причем все в меньшей степени это только ментальная конструкция отдельных мыслителей. В Происходящем культурные потоки разного происхождения и обладающие разной скоростью развития, сливаются, теряют ясные разграничения. Автономность культурных ареалов не исчезает, но приобретает другие свойства и другое назначение. В этой автономности культурные тезаурусы присваивают себе элементы, которые в тезаурусной системе «свой-чужой-чуждый» еще недавно могли бы относиться к двум последним элементам, но сегодня передвигаются в зону «своего». Таков и феномен «Русского Шекспира»[5]: он переработан из «чужого» и «чуждого» в «свое» и стал неотторжимым элементом русской культуры, причем не только в смысле многочисленности изданий или театральных постановок по шекспировским пьесам. Вновь подчеркнем, что ядро тезауруса составляет культурная картина мира, которая иерархически выстраивает восприятие мировой культуры и культуры Происходящего, отделяя важное и потому интересное, от неважного и потому неинтересного. Главное направление дифференциации знания, осуществляемой управляющими структурами тезауруса, составляет ось «свое — чужое — чуждое», где свое и чужое находятся в границах тезауруса и различаются прежде всего дистанцией от тезаурусного ядра, а чуждое достигает тезауруса, только пройдя через ментальные мембраны, проконтролированное и сопровожденное ярлыком антиценности[6].
Развивая это положение, мы выходим на представление концептосферы, связанной с именем Шекспира, которую можно назвать «шекспиросферой» (Shakespeare-sphere).
В шекспиросферу, несомненно, входит как всемирное освоение наследия Шекспира (в формах шекспиризации, шекспиризма, неошекспиризма в литературе и искусстве[7]), так и «шекспировская индустрия» — разновидность «литературной индустрии»[8], одно из проявлений «культа Шекспира»[9], особенно характерное для современной культуры повседневности[10].
Под «шекспировской индустрией» обычно понимаются как различные типы изданий произведений Шекспира, театральные, кинематографические и телевизионные постановки его произведений, так и коммерческая эксплуатация образа драматурга и созданных им героев, использование их изображений на сувенирах (футболках, кружках, брелоках, магнитах и т. д.). К «шекспировской индустрии» относится и так называемый интеллектуальный туризм по местам, связанным с его жизнью и творчеством, с судьбами его персонажей (например, подлинный дом в Стратфорде-на-Эйвоне или фиктивный балкон Джульетты в Вероне)[11].
В этом отношении Шекспир предстает как константа мировой культуры[12] в особой форме — как ее «вечный образ»[13]. Но в последние десятилетия возникает особое внимание к Шекспиру как ярчайшему выразителю своей эпохи, в этом случае современники Шекспира[14], современные ему события, традиции, нравы — всë становится существенным, и уже не только Шекспир, но именно шекспировская эпоха выступает как константа современного культурного тезауруса[15].
Как социоэкономический сегмент общественной деятельности «шекспировская индустрия» возникла давно[16]. Еще в XVIII веке, когда в шекспировских местах появились первые паломники — почитатели таланта драматурга, предприимчивые горожане и жители окрестных деревень Стратфорда осознали, что на имени своего знаменитого земляка можно неплохо заработать. Таковым, например, оказался часовщик Томас Шарп (Thomas Sharp), купивший в 1758 г. тутовое дерево, срубленное в саду стратфордского дома «Нью-Плейс» и которое, как считалось, посадил сам Шекспир. К этому времени домом, некогда принадлежавшим Шекспиру, владел отставной викарий Фрэнсис Гастрелл (Francis Gastrell), который был настолько раздражен навязчивым любопытством зевак, что не только срубил тутовое дерево, но и снес дом Шекспира. Т. Шарп вырезал из тутового дерева столько сувениров, что возникли подозрения в подлинности исходного материала, хотя в 1799 г. на смертном одре Т. Шарп и поклялся, что все изготовленные им сувениры были действительно выполнены из тутового дерева, выращенного Шекспиром[17].
Этот пример красноречиво характеризует процесс вхождения шекспировского наследия не только в интеллектуальный дискурс, но и в повседневную культуру и быт. Так начала создаваться шекспиросфера. Примерно через столетие после ухода из жизни великого драматурга шекспиросфера начала менять свое содержание, все более возвышаясь над бытом. Возникает то, что можно определить как пафос культурной сферы. Очень значительным его проявлением стал предромантический и романтический культ Шекспира на рубеже XVIII–XIX веков[18].
Высокие уровни шекспиросферы с развитием в XX веке массовой культуры были потеснены возродившейся, приобретшей новые формы и масштабы «шекспировской индустрией». Сегодня по всему миру можно обнаружить гостиницы и места общественного питания, носящие имя Шекспира: отель «Шекспир» расположенный в центре Старого Вильнюса (Бернардину улица, 8/8); пабы «Shakespeare» в Инсбруке (Австрия) и Лондоне; ресторан «Шекспiр» в Львове (Любинская, 144) и пивной ресторан «Шекспир» в Севастополе (ул. Баумана, 6, Украина); российские рестораны «Шекспир» в Санкт-Петербурге (шоссе Революции, 52); московский выездной ресторан «ШексПир». В 1964 г. в Англии появились сигары “Hamlet”, в 90-е годы прошлого века по российскому телевидению шла специфическая реклама торта «Отелло», а на Кипре повсюду можно приобрести красное вино с таким же названием. Подобные примеры можно приводить до бесконечности.
Благодаря узнаваемости Шекспир прочно вошел в массовое сознание как синоним творческой гениальности, как воплощение всего, что волнует, пугает и смешит нас в многообразной сложности нашей жизни.
Но с XVIII века наибольшее значение в шекспиросфере обрели ее высшие «этажи»: будучи важной частью интеллектуальной жизни многих людей на протяжении нескольких последних веков, шекспировское наследие отразилось в творчестве известных писателей, музыкантов и художников. В культуре нового времени, пожалуй, нет ни одного сколько-нибудь значительного национального дарования, в чьем творчестве так или иначе не отразился Шекспир. В самой Англии это Э. Юнг, С. Джонсон, В. Скотт, С. Т. Кольридж, Дж. Б. Шоу, в Германии Г. Э. Лессинг, И. Г. Гаманн, Г. В. Герстенберг, И. Г. Гердер, И. В. Гёте, Я. М. Р. Ленц, Ф. М. Клингер, И. А. Лейзевиц, И. Ф. Шиллер, Г. В. Ф. Гегель, братья А. В. и Ф. Шлегели, Л. Тик. Во Франции открывший своим соотечественникам Шекспира, испытавший его влияние, но ставший его антагонистом по эстетическим соображениям Вольтер и пламенные поклонники Ф. Стендаль, В. Гюго, Ф. Гизо, А. де Виньи и др. В России шекспировский след заметен в творчестве А. П. Сумарокова, Екатерины II Великой, Н. М. Карамзина, В. А. Жуковского, О. М. Сомова, А. С. Грибоедова, В. К. Кюхельбекера, А. С. Пушкина, М. П. Погодина, А. С. Хомякова, Н. В. Гоголя, М. Ю. Лермонтова, И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевского, А. Н. Островского, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, А. М. Горького, А. А. Блока, М. А. Булгакова, В. В. Набокова, И. А. Бродского и др.[19]
По пьесам и стихотворениям Шекспира создано множество музыкальных произведений (от Г. Пëрселла до Б. Бриттена, от Ф. Мендельсона до Г. Берлиоза, от М. А. Балакирева и П. И. Чайковского до С. С. Прокофьева, Д. Б. Кабалевского, Д. Д. Шостаковича)[20]. К классическим интерпретациям шекспировских сюжетов в музыке добавились эстрадные интерпретации (например, сонетов Шекспира), театральная и киномузыка (в том числе и таких мастеров, как Нино Рота) и т. д.
«Шекспиросфера» широко представлена в изобразительном искусстве. Нескончаем поток иллюстраций к пьесам Шекспира, портретных изображений драматурга и созданных им персонажей. Шекспировские образы навсегда вошли в визуальный опыт человечества, начиная с единственной прижизненной иллюстрации к пьесе Шекспира «Тит Андроник», выполненной художником Генри Пичемом (Henry Peacham, 1576–1643) и дошедшей до нас в Лонглитской рукописи (“Longleat manuscript”, 1594–1595) из библиотеки маркиза Батского, и заканчивая амбициозным проектом «Шекспир в мультипликации» (“Animated Shakespeare”) под руководством Леона Гарфилда (Leon Garfield, 1921–1996), выполненным художниками Российской государственной студии мультипликации.
Среди портретов Шекспира, получивших распространение после смерти драматурга, подлинными признаны только два: гравюра М. Друшаута (Martin Droeshout, в русском написании также часто М. Дройсхут) с фронтисписа Первого фолио и бюст драматурга работы Герарта Янссена (Gheerart Janssen, 1600–1623), который установлен в нише северной стены алтарной части церкви Св. Троицы в Стратфорде-на-Эйвоне. Их создание относят приблизительно к 1623 г. Другие портреты драматурга созданы в постшекспировскую эпоху и являются либо портретами других неизвестных ныне людей, либо поздними подделками, которые появились в связи с ажиотажным спросом на оригинальное портреты Шекспира[21]. Одних только хрестоматийных псевдоизображений Шекспира наберется столь много, что сам факт их существования дает повод говорить об этих наглядных свидетельствах формирования шекспиросферы как о порождении «шекспировской индустрии»: это «Чандосский портрет Шекспира»; «Честерфильдовский портрет Шекспира» (возможно, выполнен голландским художником Питером Борселером (Pieter Borseler) в 1660–1670-е гг.); «Флауэровский портрет Шекспира»; «Графтонский портрет» (1588 г.); «Кессельштадтская посмертная маска» (маска датирована 1616 г.); «Соэстовский портрет Шекспира» (картина голландского художника Герарда Соэста (Gerard Soest, ca. 1600–1681), жившего в Лондоне начиная с 1656 г.); воздвигнутая на средства граждан в Вестминстерском аббатстве в 1740 г. статуя Шекспира работы фламандского скульптора Питера Шимейкерса (Peter Scheemakers, 1691–1781); «Гауэровский памятник» работы скульптора Лорда Рональда Гауэра (Lord Ronald Gower, 1845–1916), воздвигнутый в 1888 г.).
К шекспиросфере следует отнести и ставшую ныне культовой гравюру «Вид Лондона со стороны Бэнксайд» работы Вацлава Холлара (также в некоторых источниках Венцеслав/Венцель Холлер/Голлар, чех. Václav Hollar, англ. Wenceslas (Wenzel) Hollar Bohemus, 1607–1677) — гравера из Праги. Работа была выполнена в 1647 г. в Антверпене по эскизам, сделанным Холларом во время пребывания в Лондоне в период с 1636 по 1642 г. Рисунок панорамы старого Лондона примечателен не только своей доскональностью, но и изображением театра «Глобус» на нем, хотя в надписях к гравюре театр и место для медвежьих боев перепутаны.
Оборотной стороной «культа Шекспира» и продолжением развития феномена «шекспировской индустрии» можно считать ряд карикатур на Шекспира. Особо следует выделить работы, выполненные английским писателем-сатириком Максом Бирбомом (Henry Maximilian Beerbohm, 1872–1956), касающихся споров вокруг авторства Шекспира.
Между прочим, в области литературы большое место заняла критика Шекспира как писателя или обесценивание его героев. И. С. Тургенев, отдавший дань шекспиризации (см. «Гамлет Щигровского уезда», «Степной король Лир» и др.), в статье «Гамлет и Дон Кихот» (1859)[22] предложил свою модель исторического развития русского общества. В статье возникает отторжение центрального персонажа Шекспира, оценка его рефлексии как помехи современному развитию интеллигенции России.
Вершиной этого отхода от культа Шекспира позже станет знаменитая статья Л. Н. Толстого «О Шекспире и о драме» (1903–1904)[23], в которой великий русский писатель буквально ниспровергает английского драматурга с пьедестала, тем самым отстаивая собственные воззрения на задачи реалистического отображения действительности, создания реалистического характера в литературе.
Другими целями руководствовался современный английский драматург Том Стоппард, развивая концепцию «Анти-Гамлета» в получившей широкую известность пьесе «Розенкранц и Гильденстерн мертвы»[24].
Иного рода негативизм — по отношению к личности Шекспира — отражается в «шекспировском вопросе» и в огромной литературе, сложившейся вокруг него за два с половиной столетия.
Однако и негативизм по отношению к Шекспиру, его произведениям, личности, мировосприятию и т. д. должен быть включен в шекспиросферу как ее неотъемлемый элемент.
Разрастание шекспиросферы на рубеже XX–XXI веков происходит во многом за счет обновленного театра, кино, телевидения, интернета. Постоянно возрастающий интерес к постановкам пьес Шекспира в театре и кино вовлек в «шекспировскую индустрию» последних лет целую армию художников-оформителей, дизайнеров сцены, специалистов по свету и костюмам, которые сотрудничают с театрами, участвуют в оформлении пьес на шекспировских фестивалях в Стратфорде и Онтарио. Сам опыт ежегодного проведения шекспировских театральных фестивалей в разных уголках мира является характерным признаком не охладевающего интереса к творчеству Шекспира, который не только поддерживает «шекспировскую индустрию» на плаву, но и является важным катализатором экономического роста в сфере культуры англоязычного мира.
Существенную часть современной шекспиросферы составляют экранизации пьес Шекспира. С этими киноработами неразрывно связана история мирового кино. Не претендуя на полноту, мы сделали подборку сведений о примерно 80 экранизациях. Ниже они приведены в алфавитном порядке, а применительно к экранизациям одного произведения — в хронологическом порядке[25].
А
Антоний и Клеопатра (Anthony and Cleopatra, англ. фильм, 1957, реж. Майкл Редгрейв — M. Redgrave)
Антоний и Клеопатра (Anthony and Cleopatra, амер. фильм, 1972, реж. Чарлтон Хестон [Ch. Heston, наст. имя и фам. Чарлз Картер], он же в загл. роли)
В
Венецианский купец (Der Kaufmann von Venedig, нем. фильм, 1923, в гл. роли Вернер Краус — W. Krauss)
Венецианский мавр (сов. фильм-балет, 1961, балетм. В. М. Чабукиани, с участием В. М. Чабукиани (Отелло), В. В. Цигнадзе, З. М. Кикалейшвили)
Г
Гамлет (Hamlet, фр. фильм начала XX в.?, реж. Ж. Мельес)
Гамлет (Hamlet, фр. фильм, 1909–1912, реж. Андре Кальмет)
Гамлет (Hamlet, дат. фильм, 1910, оператор А. Граткьер)
Гамлет (Hamlet, нем. фильм, 1920, реж. Аста Нильсен — Nielsen, она же сыграла роль Гамлета)
Гамлет (Hamlet, англ. фильм, 1948, реж. Лоренс Керр Оливье — Olivier, он же сыграл роль Гамлета; оператор Д. Дикинсон; гл. пр. МКФ в Венеции, пр. «Оскар»)
Гамлет (сов. фильм, 1964, реж. Г. М. Козинцев, композитор Д. Д. Шостакович, оператор И. Грицюс, худ. Е. Е. Еней, Г. Кропачев, С. Б. Вирсаладзе, Гамлет — И. М. Смоктуновский, Офелия — А. Вертинская, Гертруда — Э. Радзинь, Клавдий — М. Названов, Полоний — Ю. Толубеев и др.; награды: 1964 год — лучший отечественный фильм, Смоктуновский лучший актер года по опросу журнала «Советский экран»; 1964 год — Специальный приз жюри Венецианского кинофестиваля — Григорий Козинцев; 1964 год — Номинация на приз Золотой Лев Венецианского кинофестиваля — Григорий Козинцев; 1965 год — Ленинская премия Козинцеву и Смоктуновскому; 1966 год — премия национального совета киноцензуры «Серебрянная лама» на международном кинофестивале в Лиме; 1966 год — премия «Фемина», Бельгия)
Гамлет (Hamlet, англ. фильм, 1970, реж. Тони Ричардсон — T. Richardson, наст. имя Сесил Антонио)
Гамлет (Hamlet, амер. фильм, 1990, реж. Франко Дзефирелли, в гл. роли Мел Гибсон)
Гамлет (Hamlet, англ. фильм, 1996, реж. Кеннет Брана, он же в гл. роли)
Гамлет (Hamlet, амер. фильм, 2000, реж. М. Алмерейд, в гл. роли Итан Хоук)
Гамлет (Hamlet, англ. фильм, 2000, реж. С. Кемпбелл, он же в гл. роли)
Генрих V (Henry V, англ. фильм, 1944, гл. пр. МКФ в Венеции, пр. «Оскар» в 1946 г.; реж. Лоренс Керр Оливье — Olivier, он же соавтор сценария и сыграл гл. роль)
Генрих VIII (Henry VIII, англ. фильм, 1911, режиссер и продюсер У. Г. Баркер, в роли кардинала Уолси — Г. Бирбом Три)
Д
Двенадцатая ночь (сов. фильм, в ролях А. Попов, Л. Касаткина, А. Ларионова, М. Яншин, Б. Фрейндлих, В. Меркулов, Г. Вицин и др.)
Джульетта и Ромео (Giulietta e Romeo, итал. фильм, 1907, реж. Марио Казерини — Caserini)
Джульетта и Ромео (Giulietta e Romeo, итал. фильм, 1953, реж. Ренато Кастеллани — Castellani, пр. МКФ в Венеции, 1954)
Джульетта и Ромео (Juliet and Romeo, итал. фильм, 1998, реж. Джо Д`Амато, в ролях Марк Дэвис, Стефания Сартори, Шайена, Эва Дионисио, Лука Камилетти, Макс Магнум, Сильвио Лато, Катарина Алтьери, Андреа Нобиле; эротика)
Дуэль Гамлета (фр. фильм, 1908, реж. Клеман Морис, в роли Гамлета Сара Бернар)
З
Замок паутины (Трон в крови,Kumonosu jo, яп. фильм, по «Макбету», 1957, пр. МКФ. в Западном Берлине; реж. Акира Куросава, в роли Васидзу — Макбета Тосиро Мифунэ)
К
Книги Просперо (Prospero’s Books, фильм, по «Буре» Шекспира, 1991, Великобритания — Франция; реж. Гринуэй; оператор Саша Верни; художники-постановщики Бен Ван Ос и Ян Рулфс; композитор Майкл Найман; в гл. ролях Джон Гилгуд, Мишель Блан)
Комедия ошибок (сов. фильм, 1977, реж. Вадим Гаузнер, автор сценария Фридрих Горенштейн, композитор Вячеслав Ганелин, в ролях Михаил Козаков, Михаил Кононов, Софико Чиаурели и др.)
Король Лир (King Lear, англ. фильм, 1910)
Король Лир (сов. фильм, 1971, реж. Г. М. Козинцев, Лир — Ю. Ярвет, шут — О. Даль, Гонерилья — Э. Радзинь, Регана — Г. Волчек и др.)
Король Лир (King Lear, англ. фильм, 1971, реж. Питер Брук — P. Brook)
Л
Любовью за любовь (сов. фильм, 1983, по «Много шуму из ничего» Шекспира), композитор Т. Н. Хренников, операторы И. В. Гелейн, В. И. Степанов; Беатриче — Л. И. Удовиченко)
М
Макбет (Macbeth, итал. фильм, 1909)
Макбет (Macbeth, фр. фильм, 1910, производство компании «Фильм д’ар» — “Le Film d’art”)
Макбет (Macbeth, амер. фильм, 1948, реж. Орсон Уэллс — O. Welles, который исполнил загл. роль)
Макбет (Macbeth, англ. фильм-опера, 1975, по опере Дж. Верди, реж. Д. Хинтер)
Макбет (Macbeth, англ. телефильм, 1979)
Макбет (Macbeth, другое название — англ. The Tragedy of Macbeth, англ. фильм, 1971, реж. Роман Полански, оператор Гилберт Тэйлор, музыка группы The Third Ear Band (Энтони Асквит), в гл. ролях Джон Финч, Франческа Аннис, Мартин Шоу; награды: 1972 — Премия Национального совета кинокритиков США за лучший фильм на английском языке; 1973 — Премия «BAFTA» за лучший дизайн костюмов — Энтони Мендлсон)
Макбет (Macbeth, фр. фильм-опера на музыку Д. Верди, 1987, реж. Клод д’Анна)
Макбет (Macbeth, англ. телефильм (ВВС), 2005, реж. Марк Броузел, в ролях James McAvoy, Keeley Hawes, Joseph Millson, и др.)
Много шума из ничего (Viel Lärm um Nichts, нем. фильм (ГДР), 1964, реж. Мартин Хельберг — M. Hellberg)
Много шума из ничего (сов. фильм, 1973, реж. С. И. Самсонов)
Много шума из ничего (Much Ado About Nothing, фильм, 1993, Великобритания — США, реж. Кеннет Брана, в ролях: Кеннет Брана — Бенедикт, Эмма Томпсон — Беатриче, Ричард Брайерс — сеньор Леонато, Киану Ривз — Дон Хуан, Кейт Бекинсейл — Геро, Роберт Шон — Клаудио, Дензел Вашингтон — Дон Педро Арагонский и др.)
Много шума из ничего (Much Ado About Nothing, англ. телефильм (ВВС), 2005, текст переработал David Nicholls, в ролях Sarah Parish, Damian Lewis, Tom Ellis и др.)
О
Отелло (Othello, итал. фильм, 1907, реж. Марио Казерини — Caserini)
Отелло (Othello, амер. фильм, 1908, William V. Ranous)
Отелло (Othello, нем. фильм, 1909, реж. Franz Porten)
Отелло (Othello, нем. фильм, 1918, реж. Max Mack)
Отелло (Othello, нем. фильм, 1922, реж. Dimitri Buchowetzki, с Эмилем Джаннингсом).
Othello (Othello, нем. фильм, 1922, в гл. роли Вернер Краус)
Отелло (Othello, англ. фильм, 1946, реж. David MacKane)
Отелло (The Tragedy of Othello: The Moor of Venice , фильм, 1952, США-Италия-Марокко-Франция, реж. Орсон Уэллс — O. Welles, который исполнил загл. роль, гл. пр. МКФ в Канне; О. Уэллс в 1977 г. поставил док. фильм «Снимая “Отелло”»)
Отелло (сов. фильм, 1955, реж. С. И. Юткевич, Отелло — С. Бондарчук, Дездемона — И. Скобцева)
Отелло (Othello, англ. фильм, 1965, реж. Stuart Burge, с Лоренсом Оливье и Мэгги Смит)
Отелло (Othello, амер. фильм, 1980, реж. Liz White)
Отелло (Othello, el comando negro, фильм, 1982, Испания-Франция, реж. Max H. Boulois)
Отелло (Othello, фильм, 1986, Италия-США, реж. Франко Дзеффирелли)
Отелло (Othello, амер. фильм, 1989, реж. Ted Lange)
Отелло (Othello, фильм, 1995, США-Великобритания, реж. Оливер Паркер, с Лоуренсом Фишберном и Кеннетом Брана)
Отелло (Othello, англ. телефильм, 2001, с Кили Хейвзом и Имонн Уолкер)
О (амер.? фильм, 2001, совр. переработка (место действия — школа), в ролях: Мехи Файфер, Джош Харнетт и Джулия Стайлз)
П
Полуночные колокола (др. назв.: Фальстаф, фильм, по «Генриху IV», «Генриху V», «Виндзорским проказницам» Шекспира, 1966, Испания — США, реж. Орсон Уэллс — O. Welles, который исполнил роль Фальстафа)
Р
Ран («Смута»,Ran, яп. фильм, 1985, по мотивам «Короля Лира» Шекспира, реж. Акира Куросава)
Ричард III (англ. фильм, 1955, пр. МКФ в Западном Берлине, пр. Британской киноакадемии в 1956 г.; реж. Лоренс Керр Оливье — Olivier, он же автор сценария и сыграл гл. роль)
Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet, англ. фильм, 1908, первая экранизация Шекспира)
Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet, амер. фильм, 1936, реж. Джордж Кьюкор — G. Cukor, Ромео — Лесли Хоуард — L. Howard, наст. фам. Стейнер — Stainer; Джульетта — Норма Ширер — N. Shearer, наст. фам. Фишер — Fischer; в 1937 г. 4 номинации на пр. «Оскар»)
Ромео и Джульетта (сов. фильм-балет, 1955, балетм. Л. М. Лавровский, реж. и сц. Л. О. Арнштама Л. М. Лавровского; операторы: Борис Арецкий, Иоланда Чен, Александр Шеленков; композиторы: Сергей Прокофьев, Виссарион Шебалин; художник: Алексей Пархоменко (II); с участием Г. С. Улановой, Ю. Т. Жданова, А. Н. Ермолаева, С. Г. Кореня; премия за лучший лирический фильм, «За кинематографическую интерпретацию балета и выдающееся мастерство Галины Улановой» — МКФ в Канне-55; Диплом МКФ в Дурбане-55; Первая премия в группе классического балета на МКФ фильмов классического и современного танца в Бразилии-57)
Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet , англ. фильм, 1968, пр. «Оскар», реж. итал. Франко Дзеффирелли — F. Zeffirelli, композитор Нино Рота — N. Rota, Тибальд — Майкл Йорк — M. York)
Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet , англ. фильм, 1978 (ВВС), реж. Алвин Ракофф; в ролях: Алан Рикман, Джон Гилгуд, Патрик Рейкарт, Ребекка Сьерр)
Ромео + Джульетта (Romeo and Juliet, амер. фильм, 1996, реж. австрал. Баз Лурманн, Ромер — Леонардо Ди Каприо, Джульетта — Клер Дейнз)
Ромео и Джульетта (Romeo and Juliet, амер. фильм, 2000, с участием англ. актера Вентворта Миллера)
Ромео и Джульетта (рус. короткометр. фильм, 2004, реж. Андрей Свиридов; первое место на международном фестивале короткометражных фильмов «Виды любви»в Висбадене, Германия)
С
Сон в летнюю ночь (A midsummer night’s dream, амер. фильм, 1935, реж. нем. и австр. Макс Рейнхардт — M. Reinhardt, наст. фам. Гольдман — Goldmann, сореж. нем. и амер. Вильгельм Дитерле — W. Dieterle)
Сон в летнюю ночь (фильм, 1999)
Сон в летнюю ночь (A midsummer night’s dream, англ. телефильм (ВВС), 2005, реж. Peter Bowker, в ролях Imelda Staunton, Bill Paterson, Sharon Small, Lennie James, Johnny Vegas)
Т
Тит Андроник (амер. фильм, в гл. роли Энтони Хопкинс)
Трон в крови (см. Замок паутины)
У
Укрощение строптивой (The taming of the shrew, амер. фильм, 1929, Катарина — Мери Пикфорд — M. Pickford, наст. имя и фам. Гдэдим Мери Смит — Smith)
Укрощение строптивой (сов. фильм, в ролях А. Попов, Л. Касаткина)
Укрощение строптивой (The taming of the shrew, фильм, 1967, Великобритания — Италия, реж. Франко Дзеффирелли — F. Zeffirelli, композитор Нино Рота — N. Rota, оператор Освальд Моррис , в гл. ролях Элизабет Тэйлор, Ричард Бёртон)
Существуют и фильмы, в которых сам Шекспир выступает в виде персонажа (самый известный из них — «Влюбленный Шекспир»).
Обращает на себя внимание, что уже один из основоположников кинематографа Жорж Мельес обратился к Шекспиру, а за первые годы XX века были сняты фильмы по произведениям Шекспира в Англии и Франции, Германии и Италии, Дании и Америке. При всей наивности этих немых лент нельзя не отметить определенные достижения в разработке кинематографического языка (например, в немецких экранизациях). Некоторые режиссеры неоднократно обращались к Шекспиру — это Лоренс Оливье, Акира Куросава, Г. М. Козинцев, Франко Дзефирелли, Кеннет Брана. В экранизациях принимали участие крупнейшие артисты эпохи — Сара Бернар, Г. Бирбом Три, Лоренс Оливье, Джон Гилгуд, Орсон Уэллс, Элизабет Тейлор, Тосиро Мифунэ, И. М. Смоктуновский и др. Можно считать это ярко выраженной чертой экранизаций Шекспира.
Еще одна любопытная черта связана с тем, что шекспировские персонажи и сюжеты повсеместно рассматриваются как «вечные образы». Одно из следствий — своего рода экранная «шекспиризация»: появление фильмов не на шекспировские тексты, но в сюжетах которых использованы шекспировские модели, что отмечено в названиях фильмов, например: «Гамлет из Мрдуши Доньей» (“Predstava Hamleta u Mrduši Donjog”, югославский фильм, 1974, реж. Крсто Папич — Papić), «Гамлет из Тонго» (ганский фильм, 1965; реж. Т. Бишоп, англ. реж., это первый ганский художественный фильм). «Ромео, Джульетта и тьма» (“Romeo, Julie a tma”, чеш. фильм, 1960, по Я. Отченашеку, главный приз Международного кинофестиваля в Сан-Себастьяне, реж. Йиржи Вайс — Weiss). «Ромео, мой сосед», советский азербайджанский фильм, 1964, реж. Шамиль Фарамаз-лглы Махмудбеков) и мн. др.
Другое проявление того же свойства — перенесение действия шекспировский пьес в иную среду (как у Куросавы — в Японию) или в современную обстановку. Необычайно ярко это сказалось в фильме База Лурманна «Ромео + Джульетта». Фильм «О» (2001) переносит историю Отелло в современную западную школу. Менее известный пример, зато более масштабный, был осуществлен ВВС для цикла телепередач 2005 г., когда в осовремененном виде были показаны фильмы по «Сну в летнюю ночь», «Макбету», «Много шума из ничего».
На фоне такого решения (необычайно эффектного, что давно уже было доказано в театре, например, в постановке Роже Планшоном «Антония и Клеопатры», когда события трагедии разворачивались на фоне военных действий в Северной Африке времен Второй мировой войны) более традиционные по форме экранизации прежних лет (примером может служить американский фильм «Ромео и Джульетта», 1936) выглядят слишком театрально. Франко Дзефирелли в известном смысле смог избежать упреков в устарелости его решения той же трагедии («Ромео и Джульетта», 1968), прибегнув к параллелям с живописью итальянского Возрождения или переводя повествование в пространство без времени.
Оборотной стороной «новой шекспиризации» стало появление немалого числа фильмов, где шекспировские сюжеты использованы для прикрытия откровенного эротизма, подчас неотделимого от порнографии. Особенно не повезло в этом отношении «Ромео и Джульетте» (примером может служить эротический фильм «Джульетта и Ромео» Джо Д’Амато).
Как видим, исследование экранизаций Шекспира имеет и искусствоведческие, и культурологические основания и перспективы. Шекспиризация, получившая такое мощное развитие в XVIII–XIX веках в литературе и театре, нашла новые, прежде не существовавшие культурные пространства в новых видах искусства — кино и телевидении.
Похоже, что развитие новых информационных технологий в ближайшем будущем придаст шекспиросфере новые черты, особенно в части представления информации в Интернете.
Сегодня во всем мире идет процесс интенсивного создания электронных библиотек и соответствующих справочно-информационных систем. В иноязычном Интернете широко представлены справочные и образовательные ресурсы на английском и многих других языках особенно в США и Великобритании (The Complete Works of William Shakespeare; Mr. William Shakespeare and the Internet; Shakespeare Online; Internet Public Library: Shakespeare Bookshelf; Shakespeare Oxford Society; the Shakespeare Resource Center; Shakespeare Illustrated; и др.).
В последнее время развиваются интернет-ресурсы, посвященные не только Шекспиру, но и его современникам, что позволяет расширить концепцию культа Шекспира до представления о константе современного культурного тезауруса, которую можно обозначить как «Шекспир и его время».
В иноязычном Интернете широко представлены справочные и образовательные ресурсы о современниках Шекспире на английском и многих других языках, особенно в США и Великобритании: Sixteenth Century Renaissance English Literature (1485–1603); English Literature: Early 17th Century (1603–1660); Shakespeare's Contemporaries :: Life and Times :: Internet Shakespeare Editions; Shakespeare's Contemporaries; Shakespeare’s Contemporaries: Elizabethan Dramatic Authors; ICONS of England / Culture24; Shakespeare's Contemporaries: Marlowe, James I, Raleigh, and more...; Shakespeare's Early Contemporaries; Shakespeare's Contemporaries | RSC; Folger Shakespeare Library; и др.
Широко распространенный недостаток, характерный для шекспировских интернет-ресурсов, состоит в том, что они подготовлены энтузиастами и любителями без должного усердия, без выполнения требований и правил текстологической подготовки электронных научных изданий. В этих интернет-проектах отсутствует научно-исследовательская составляющая.
Следовательно, если этого избежать, то можно будет говорить об определенном вкладе в мировую и отечественную культуру, а то, что результат будет получен и представлен с помощью электронных средств, в обыденном сознании связанных с «культурной индустрией», будет свидетельствовать о смене времен, о развитии культурного тезауруса новых поколений.
Сотрудники Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета работают над проблемой научно-образовательных филологических и культурологических ресурсов[26], стремятся построить систему электронных энциклопедий и информационных баз данных («Русский Шекспир», «Мир Шекспира», «Современники Шекспира»[27]), которые поднимали бы научный уровень анализа и представления широкой публике материалов о жизни и творчестве Великого Барда. Это, думается, отразится на всей шекспиросфере, которая — и это важная ее черта — не представляет собой «башню из слоновой кости», а, наоборот, тесно связана со всеми ступенями, элементами, сторонами, аспектами современного культурного тезауруса многих стран мира, в том числе и новой России.
ПРИМЕЧАНИЯ
[1] См.: Гуманитарные константы : Материалы конференции Института гуманитарных исследований Московского гуманитарного университета 16 февраля 2008 года : сб. науч. трудов / отв. ред. Вал. А. Луков. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008.
[2] См.: Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Известия РАН. Сер. литературы и языка. 1993. Т. 52. № 1. С. 5.
[3] См.: Мошняга Е. В. Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации : моногр. М. : Сов. спорт, 2010; Мошняга Е. В. Концептное пространство межкультурной коммуникации в системе международного туризма : автореф. дис. … д-ра филос. наук. М., 2011.
[4] См.: Ильинский И. М. Между будущим и прошлым : Социальная философия Происходящего. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2006; Ильинский И. М. Прошлое в Настоящем : Избранное. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2011.
[5] Этому феномену посвящен сайт в Интернете: Русский Шекспир: Информационно-исследовательская база данных [Электронный ресурс] / Под общ. ред. Н. В. Захарова. URL: http://rus-shake.ru/
[6] См.: Луков Вал. А., Луков Вл. А. Тезаурусы : Субъектная организация гуманитарного знания. М. : Изд-во Нац. ин-та бизнеса, 2008.
[7] Шекспиризация, шекспиризм, неошекспиризм подробно рассмотрены в работах авторов данной статьи, в монографиях: Захаров Н. В. Шекспиризм русской классической литературы: тезаурусный анализ. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008; Луков Вл. А., Захаров Н. В., Гайдин Б. Н. Гамлет как вечный образ русской и мировой литературы : моногр. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2007. (Шекспировские штудии IV); Захаров Н. В. У истоков русского шекспиризма: А. П. Сумароков, М. Н. Муравьев, Н. М. Карамзин : моногр. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2009. (Шекспировские штудии XIII); Захаров Н. В., Луков Вл. А. Шекспир, шекспиризация : моногр. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2011; в статьях: Захаров Н. В. Шекспиризм Пушкина // Знание. Понимание. Умение. 2006. № 3. С. 148–155; Захаров Н. В. Шекспиризм в русской литературе // Знание. Понимание. Умение. 2007. № 3. С. 175–180; Луков Вл. А., Захаров Н. В.Шекспиризация vs шекспиризм // Шекспировские штудии VIII: Проблемы перевода : материалы заседания Шекспировской комиссии РАН 29 февраля 2008 года : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 3–7; Луков Вл. А., Захаров Н. В. Шекспиризация и шекспиризм // Знание. Понимание. Умение. 2008. № 3. С. 253–256; Луков Вл. А., Захаров Н. В. Шекспиризация // Шекспировские штудии IX : К 444-летию со дня рождения Шекспира : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 68–69; Захаров Н. В., Луков Вл. А. Шекспир и шекспиризм в России // Знание. Понимание. Умение. 2009. № 1. С. 98–106; Захаров Н. В. Процесс шекспиризации в русской литературе XVIII–XIX вв.: пример М. Н. Муравьева // Знание. Понимание. Умение. 2009. № 2. С. 130–139; Захаров Н. В. У истоков шекспиризма в России: Н. М. Карамзин, А. А. Петров и Я. М. Р. Ленц // Знание. Понимание. Умение. 2009. № 3. С. 119–129; Захаров Н. В., Луков Вл. А. Шекспир как константа и шекспиризм как идейно-эстетический принцип русской классической литературы // Шекспировские штудии XI: Шекспир как константа культуры : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2009. С. 3–15; Луков Вл. А. Шекспир в русском культурном тезаурусе // Знание. Понимание. Умение. 2010. № 1. С. 254–257; Луков Вл. А. От шекспиризма к неошекспиризму: развитие культурной тенденции в XX веке // Шекспировские штудии XVI : Шекспир: текст и контекст : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2010. С. 7–17; Луков Вл. А. Шекспир на экране: «неошекспиризация» и «неошекспиризм» // Наука телевидения : научный альманах. Вып. 7. М. : ГИТР, 2010. С. 318–328; Луков Вл. А. От шекспиризма к неошекспиризму: развитие культурной тенденции в XX веке // Шекспировские чтения 2010 / гл. ред. А. В. Бартошевич. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2010. С. 162–169; Захаров Н. В. Концепция шекспиризма в русской классической литературе // Знание. Понимание. Умение. 2011. № 2. C. 145–150; Захаров Н. В., Луков Вл. А. Русский шекспиризм // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. Т. 13. 2011. № 2. Ч. 3. С. 661–666; Луков Вл. А. Культ Шекспира и шекспиризация в европейском предромантизме // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Вып. 15. СПб. ; Самара : ООО «Издательство “Ас Гард”», 2011. С. 20–39; Луков Вл. А. Культ Шекспира и шекспиризация в европейском предромантизме // Шекспировские чтения. 2006 / [гл. редактор А. В. Бартошевич; отв. ред. и сост. выпуска И. С. Приходько]; Науч. совет РАН «История мировой культуры». М. : Наука, 2011. С. 182–196; Захаров Н. В., Луков Вл. А. Идея русского шекспиризма // Инновации в корпусе гуманитарных идей: материалы конференции Института фундаментальных и прикладных исследований МосГУ 16–17 февраля 2012 года. Ч. 2 : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2012. С. 50–61; и др.
[8] См.: Кузнецова Т. Ф., Луков Вл. А., Луков М. В. Литературная индустрия в массовой культуре (вузовский спецкурс) // Высшее образование для XXI века : VII международная научная конференция. Москва, 18–20 ноября 2010 г. : доклады и материалы. Сек. 6. Высшее образование и мировая культура. Вып. 2. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2010. С. 64–87.
[9] См.: Луков Вл. А. Культ Шекспира: введение в исследование // Шекспировские штудии II: «Русский Шекспир» : сб. науч. статей. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2006. С. 3–11; Луков Вл. А. Культ Шекспира: тезаурусный анализ понятия // Литература Великобритании и романский мир : тезисы докладов Междунар. науч. конференции и XVI съезда англистов 19–22 сентября 2006 г. Великий Новгород : НовГУ, 2006. С. 81–82; Луков Вл. А. Культ Шекспира как научная проблема // Вестник Международной академии наук (Русская секция). 2006. № 2. С. 70–72; Луков Вл. А., Захаров Н. В. Культ Шекспира // Знание. Понимание. Умение. 2008. № 1. С. 132–141; Луков Вл. А., Захаров Н. В. Культ Шекспира как социокультурный феномен // Вестник Международной академии наук (Русская секция). 2008. № 1. С. 65–68; Луков Вл. А. «Культ Шекспира»: обоснование понятия // Шекспировские штудии X: Шекспировские чтения 2008 : сб. науч. трудов : материалы междунар. науч. конференции (Москва, 29 сент. — 3 окт. 2008 г.). М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 24–30; Захаров Н. В., Луков Вл. А. Культ Шекспира : Теория и всемирные масштабы // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. Т. 13. 2011. № 2. С. 148–154; Луков Вл. А. Культ Шекспира и шекспиризация в европейском предромантизме // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Вып. 15. СПб. ; Самара : ООО «Издательство “Ас Гард”», 2011. С. 20–39; Луков Вл. А. Культ Шекспира и шекспиризация в европейском предромантизме // Шекспировские чтения. 2006 / [гл. ред. А. В. Бартошевич; отв. ред. и сост. выпуска И. С. Приходько]. М. : Наука, 2011. С. 182–196.
[10] См.: Луков М. В. Обыденная культура и культура повседневности // Знание. Понимание. Умение. 2005. № 3. С. 199–203; Луков М. В.Культура повседневности как теоретическое понятие // Тезаурусный анализ мировой культуры : сб. науч. трудов. Вып. 2. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2005. С. 54–74.
[11] См.: Захаров Н. В., Гайдин Б. Н. Шекспировская индустрия // Знание. Понимание. Умение. 2009. № 4. С. 246–250; Захаров Н. В., Луков Вл. А., Гайдин Б. Н. «Шекспировская индустрия» от истоков до наших дней [Электронный ресурс] // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». 2012. № 1 (январь — февраль). URL: http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2012/1/Zakharov~Lukov~Gaydin_Shakespeare-Industry/ [2012]. (№ госрегистрации 0421200131006).
[12] См.: Луков Вл. А., Гайдин Б. Н. Понятие «константа культуры» в философско-культурологическом дискурсе // Гуманитарные константы : материалы конф. Ин-та гуманит. исследований Моск. гуманит. ун-та 16 февр. 2008 г. : сб. науч. трудов / отв. ред. Вал. А. Луков. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 27–35.
[13] См.: Луков Вал. А., Луков Вл. А. Вечные образы // Новая Российская Энциклопедия: В 12 т. / редколл.: А. Д. Некипелов, В. И. Данилов-Данильян и др. Т. 3 (2) : Бруней — Винча. М. : ООО «Издательство “Энциклопедия”» ; ИД «Инфра-М», 2007. С. 404–405; Гайдин Б. Н. Вечные образы как критерий «значимости» литературных произведений // Высшее образование для XXI века: VI междунар. науч. конференция. Москва, 19–21 ноября 2009 г. : доклады и материалы. Ч. 1 / под общ. ред. И. М. Ильинского. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2009. С. 197–204;Гайдин Б. Н. Вечные образы в системе констант культуры // Знание. Понимание. Умение. 2009. № 2. C. 224–230; Гайдин Б. Н. Вечные образы как константы культуры (интерпретация «гамлетовского вопроса») : дис. ... канд. филос. наук. М., 2009. Гайдин Б. Н. Вечные образы как константы культуры: тезаурусный анализ «гамлетовского вопроса» : монограф. Saarbrücken : Lambert Academic Publishing, 2011; Гайдин Б. Н. В поисках определений понятия «константа культуры» в философско-культурологическом дискурсе // Горизонты гуманитарного знания : В честь 75-летия Игоря Михайловича Ильинского : моногр. / под общ. ред. Вал. А. Лукова, Вл. А. Лукова. М. : ГИТР, 2011. С. 189–199.
[14] См.: Шекспировские штудии XVIII (1) : Современники Шекспира : Избранные характеристики. Ч. 1, разд. 1–3 : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2012; Шекспировские штудии XVIII (2): Современники Шекспира : Избранные характеристики. Ч. 2, разд. 4–6 : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2012.
[15] См.: Луков Вал. А., Луков Вл. А. Тезаурусы : Субъектная организация гуманитарного знания. М. : Изд-во Нац. ин-та бизнеса, 2008.
[16] См.: Захаров Н. В., Луков Вл. А., Гайдин Б. Н. «Шекспировская индустрия» // Шекспировские штудии XVIII (2) : Современники Шекспира : Избранные характеристики. Ч. 2, разд. 4–6 : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2012. С. 79–83; Захаров Н. В., Гайдин Б. Н. Шекспировская индустрия [Электронный ресурс] // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира». URL: http://world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/3669.html [2010].
[17] Примеры даны в кн.: Уэллс С. Шекспировская энциклопедия. М. : Радуга, 2002.
[18] См.: Davidhazi P. The Romantic Cult of Shakespeare : Literary Reception in Anthropological Perspective. N. Y. : St. Martin's Press, 1998; Луков Вл. А. Предромантизм. М. : Наука, 2006; Вершинин И. В. Труды по изучению предромантизма и романтизма. Самара : ПГСГА ; М. : Социум, 2011.
[19] См.: Захаров Н. В. Шекспиризм русской классической литературы: тезаурусный анализ. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008; Захаров Н. В. У истоков русского шекспиризма: А. П. Сумароков, М. Н. Муравьев, Н. М. Карамзин. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2009. (Шекспировские штудии XIII).
[20] См.: Shakespeare in Music / Ed. by Phyllis Hartnoll. L. : Macmillan, 1964; Захарова О. А. Шекспир и музыка : (К 445-летию со дня рождения У. Шекспира). М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2009. (Шекспировские штудии XV).
[21] См.: Piper D. О Sweet Mr. Shakespear : I'll Have His Picture : The Changing Image of Shakespeare's Person, 1600–1800. L. : National Portrait Gallery, 1964.
[22] См.: Тургенев И. С. Гамлет и Дон Кихот // Тургенев И. С. Собр. соч. М. : Гослитиздат, 1956. Т. XI. С. 168–187, 188–192.
[23] См.: Толстой Л. Н. О Шекспире и о драме // Толстой Л. Н. Собр. соч. : в 22 т. М., 1983. Т. 15. C. 258–314.
[24] Попытка тезаурусного анализа «антигамлетовской» критики в речи И. С. Тургенева «Гамлет и Дон Кихот» и в пьесе Т. Стоппарда «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» осуществлена в статье: Гайдин Б. Н. «Анти-Гамлет» у И. С. Тургенева и Т. Стоппарда // Шекспировские штудии Х: Шекспировские чтения 2008 : материалы междунар. науч. конференции (Москва, 29 сент. — 3 окт. 2008 г.). М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 62–76.
[25] Материалы см. в изд.: Кино : энциклопедич. словарь. М. : СЭ, 1986; Словарь французского кино / под ред. Ж.-Л. Пассека, при участии М. Симана, К.-М. Клюни, Ж.-П. Фруара. Минск : Пропилеи, 1998; Ford Ch. Dictionnaire des cinéastes contemporains de 1945 à nos jours. Verviers (Belg.) : Marabout univ., 1974; материалы Интернета. См. также: Луков Вл. А. Экранизации произведений Уильяма Шекспира [Электронный ресурс] // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира». URL: http://world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/3781.html [2009].
[26] См.: Захаров Н. В. Информационные проекты — перспективы развития гуманитарного знания // Высшее образование для XXI века : Вторая междунар. науч. конференция, Москва, 20–22 окт. 2005 г. : доклады и материалы / отв. ред. И. М. Ильинский. М. : НСНВ, 2006. С. 165–170; Захаров Н. В. Информационные технологии в филологических науках // Тезаурусный анализ мировой культуры : сб. науч. трудов. Вып. 5. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2006. С. 4–14; Захаров Н. В. Филологические науки и информационные технологии // Знание. Понимание. Умение. 2006. № 2. С. 166–172; Луков Вл. А., Захаров Н. В., Гайдин Б. Н. Новые информационные технологии и филологические науки: комплексный подход к высшему образованию // Высшее образование для XXI века : V междунар. науч. конференция. Москва, Моск. гуманит. ун-т, 13–15 ноября 2008 г. : доклады и материалы. Сек. 6. Высшее образование и мировая литература. Вып. 1. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 3–18.
[27] См.: Захаров Н. В. Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» // Знание. Понимание. Умение. 2005. № 2. С. 153–155; Захаров Н. В. Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» // Проблемы гуманитарного знания : доклады и материалы «Круглого стола», посвящ. годовщине образования Ин-та гуманит. исследований 16 февр. 2005 г. / отв. ред. Вал. А. Луков. М. : Изд-во МосГУ, 2005. С. 31–38; Захаров Н. В., Гайдин Б. Н. «Русский Шекспир» в киберпространстве // Шекспировские штудии II : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2006. С. 80–100; Захаров Н. В., Луков Вл. А. «Мир Шекспира: электронная энциклопедия» в сети Интернет // Шекспировские штудии IX : К 444-летию со дня рождения Шекспира : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 5–9; Захаров Н. В., Луков Вл. А. «Мир Шекспира» : Электронная энциклопедия в сети Интернет // Знание. Понимание. Умение. 2008. № 4. С. 54–57; Луков Вл. А., Захаров Н. В. Электронная энциклопедия «Мир Шекспира» // Шекспировские штудии X : Шекспировские чтения 2008 : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 31–40; Гайдин Б. Н., Захаров Н. В., Луков Вл. А. Шекспир в информационных проектах Института фундаментальных и прикладных исследований (МосГУ) // Шекспировские чтения 2010 / гл. ред. А. В. Бартошевич. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2010. С. 372–376; Захаров Н. В., Луков Вл. А. «Мир Шекспира»: электронная энциклопедия // Шекспировские чтения. 2006 / [Гл. редактор А. В. Бартошевич; отв. ред. и сост. выпуска И. С. Приходько]; Науч. совет РАН «История мировой культуры». М. : Наука, 2011. С. 374–380; Захаров Н. В. Информационно-исследовательская база данных «Современники Шекспира: электронное научное издание»: о проекте // Шекспировские штудии XVIII (1) : Современники Шекспира : Избранные характеристики. Ч. 1, разд. 1–3 : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2012. С. 3–8.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Вершинин И. В. Труды по изучению предромантизма и романтизма. Самара : ПГСГА ; М. : Социум, 2011.
Гайдин Б. Н. «Анти-Гамлет» у И. С. Тургенева и Т. Стоппарда // Шекспировские штудии Х : Шекспировские чтения 2008 : материалы междунар. науч. конференции (Москва, 29 сент. — 3 окт. 2008 г.). М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 62–76.
Гайдин Б. Н. В поисках определений понятия «константа культуры» в философско-культурологическом дискурсе // Горизонты гуманитарного знания : В честь 75-летия Игоря Михайловича Ильинского : моногр. / Вал. А. Луков (рук.), Вл. А. Луков, Б. Г. Юдин, Ч. К. Ламажаа, А. И. Фурсов, Л. П. Киященко, П. Д. Тищенко, С. В. Луков, Б. А. Ручкин, Ю. Л. Воротников, Б. Н. Гайдин, Н. В. Захаров, В. А. Гневашева, К. Н. Кислицын; под общ. ред. Вал. А. Лукова, Вл. А. Лукова. М. : ГИТР, 2011. С. 189–199.
Гайдин Б. Н. Вечные образы в системе констант культуры // Знание. Понимание. Умение. 2009. № 2. C. 224–230.
Гайдин Б. Н. Вечные образы как константы культуры (интерпретация «гамлетовского вопроса») : дис. ... канд. филос. наук. М., 2009.
Гайдин Б. Н. Вечные образы как константы культуры: тезаурусный анализ «гамлетовского вопроса» : моногр. Saarbrücken : Lambert Academic Publishing, 2011.
Гайдин Б. Н. Вечные образы как критерий «значимости» литературных произведений // Высшее образование для XXI века : VI междунар. науч. конференция. Москва, 19–21 ноября 2009 г. : доклады и материалы. Ч. 1 / под общ. ред. И. М. Ильинского. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2009. С. 197–204.
Гайдин Б. Н., Захаров Н. В., Луков Вл. А. Шекспир в информационных проектах Института фундаментальных и прикладных исследований (МосГУ) // Шекспировские чтения 2010 / гл. ред. А. В. Бартошевич. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2010. С. 372–376.
Гуманитарные константы : материалы конференции Ин-та гуманит. исследований Моск. гуманит. ун-та 16 февр. 2008 г. : сб. науч. трудов / отв. ред. Вал. А. Луков. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008.
Захаров Н. В. Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» // Знание. Понимание. Умение. 2005. № 2. С. 153–155.
Захаров Н. В. Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» // Проблемы гуманитарного знания : доклады и материалы «Круглого стола», посвящ. годовщине образования Ин-та гуманит. исследований 16 февр. 2005 г. / отв. ред. Вал. А. Луков. М. : Изд-во МосГУ, 2005. С. 31–38.
Захаров Н. В. Информационно-исследовательская база данных «Современники Шекспира: электронное научное издание»: о проекте // Шекспировские штудии XVIII (1) : Современники Шекспира : Избранные характеристики. Ч. 1, разд. 1–3 : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2012. С. 3–8.
Захаров Н. В. Информационные проекты — перспективы развития гуманитарного знания // Высшее образование для XXI века : Вторая междунар. науч. конференция, Москва, 20–22 окт. 2005 г. : доклады и материалы / отв. ред. И. М. Ильинский. М. : НСНВ, 2006. С. 165–170.
Захаров Н. В. Информационные технологии в филологических науках // Тезаурусный анализ мировой культуры : сб. науч. трудов. Вып. 5. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2006. С. 4–14.
Захаров Н. В. Концепция шекспиризма в русской классической литературе // Знание. Понимание. Умение. 2011. № 2. C. 145–150.
Захаров Н. В. Процесс шекспиризации в русской литературе XVIII–XIX вв.: пример М. Н. Муравьева // Знание. Понимание. Умение. 2009. № 2. С. 130–139.
Захаров Н. В. У истоков русского шекспиризма: А. П. Сумароков, М. Н. Муравьев, Н. М. Карамзин. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2009. (Шекспировские штудии XIII).
Захаров Н. В. У истоков русского шекспиризма: А. П. Сумароков, М. Н. Муравьев, Н. М. Карамзин : моногр. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2009. (Шекспировские штудии XIII).
Захаров Н. В. У истоков шекспиризма в России: Н. М. Карамзин, А. А. Петров и Я. М. Р. Ленц // Знание. Понимание. Умение. 2009. № 3. С. 119–129.
Захаров Н. В. Филологические науки и информационные технологии // Знание. Понимание. Умение. 2006. № 2. С. 166–172.
Захаров Н. В. Шекспиризм в русской литературе // Знание. Понимание. Умение. 2007. № 3. С. 175–180.
Захаров Н. В. Шекспиризм Пушкина // Знание. Понимание. Умение. 2006. № 3. С. 148–155.
Захаров Н. В. Шекспиризм русской классической литературы: тезаурусный анализ. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008.
Захаров Н. В., Гайдин Б. Н. «Русский Шекспир» в киберпространстве // Шекспировские штудии II : Исследования и материалы... М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2006. С. 80–100.
Захаров Н. В., Гайдин Б. Н. Шекспировская индустрия [Электронный ресурс] // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира» URL: http://world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/3669.html [2010].
Захаров Н. В., Гайдин Б. Н. Шекспировская индустрия // Знание. Понимание. Умение. 2009. № 4. С. 246–250.
Захаров Н. В., Луков Вл. А. «Мир Шекспира: электронная энциклопедия» в сети Интернет // Шекспировские штудии IX : К 444-летию со дня рождения Шекспира : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 5–9.
Захаров Н. В., Луков Вл. А. «Мир Шекспира» : Электронная энциклопедия в сети Интернет // Знание. Понимание. Умение. 2008. № 4. С. 54–57.
Захаров Н. В., Луков Вл. А. «Мир Шекспира»: электронная энциклопедия // Шекспировские чтения. 2006 / [гл. ред. А. В. Бартошевич ; отв. ред. и сост. выпуска И. С. Приходько] ; Науч. совет РАН «История мировой культуры». М. : Наука, 2011. С. 374–380.
Захаров Н. В., Луков Вл. А. Идея русского шекспиризма // Инновации в корпусе гуманитарных идей : материалы конференции Ин-та фундамент. и прикл. исследований МосГУ, 16–17 февр. 2012 г. Ч. 2 : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2012. С. 50–61.
Захаров Н. В., Луков Вл. А. Культ Шекспира : Теория и всемирные масштабы // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. Т. 13. 2011. № 2. С. 148–154.
Захаров Н. В., Луков Вл. А. Русский шекспиризм // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. Т. 13. 2011. № 2. Ч. 3. С. 661–666.
Захаров Н. В., Луков Вл. А. Шекспир и шекспиризм в России // Знание. Понимание. Умение. 2009. № 1. С. 98–106.
Захаров Н. В., Луков Вл. А. Шекспир как константа и шекспиризм как идейно-эстетический принцип русской классической литературы // Шекспировские штудии XI : Шекспир как константа культуры : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2009. С. 3–15.
Захаров Н. В., Луков Вл. А. Шекспир, шекспиризация : моногр. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2011.
Захаров Н. В., Луков Вл. А., Гайдин Б. Н. «Шекспировская индустрия» // Шекспировские штудии XVIII (2) : Современники Шекспира : Избранные характеристики. Ч. 2, разд. 4–6 : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2012. С. 79–83.
Захаров Н. В., Луков Вл. А., Гайдин Б. Н. «Шекспировская индустрия» от истоков до наших дней [Электронный ресурс] // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». 2012. № 1 (январь — февраль). URL: http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2012/1/Zakharov~Lukov~Gaydin_Shakespeare-Industry/ [2012]. (№ госрегистрации 0421200131006).
Захарова О. А. Шекспир и музыка : (К 445-летию со дня рождения У. Шекспира). М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2009. (Шекспировские штудии XV).
Ильинский И. М. Между Будущим и Прошлым : Социальная философия Происходящего. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2006.
Ильинский И. М. Прошлое в Настоящем : Избранное. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2011.
Кино : энциклопедич. словарь. М. : СЭ, 1986.
Кузнецова Т. Ф., Луков Вл. А., Луков М. В. Литературная индустрия в массовой культуре (вузовский спецкурс) // Высшее образование для XXI века : VII междунар. науч. конференция. Москва, 18–20 ноября 2010 г. : доклады и материалы. Сек. 6. Высшее образование и мировая культура. Вып. 2. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2010. С. 64–87.
Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Известия РАН. Сер. литературы и языка. 1993. Т. 52. № 1. С. 3–9.
Луков Вал. А., Луков Вл. А. Вечные образы // Новая Российская Энциклопедия : в 12 т. / редколл.: А. Д. Некипелов, В. И. Данилов-Данильян и др. Т. 3 (2) : Бруней — Винча. М. : ООО «Издательство «Энциклопедия»: ИД «Инфра-М», 2007. С. 404–405.
Луков Вал. А., Луков Вл. А. Тезаурусы : Субъектная организация гуманитарного знания. М. : Изд-во Национального института бизнеса, 2008.
Луков Вл. А. Культ Шекспира и шекспиризация в европейском предромантизме // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Вып. 15. СПб. ; Самара : ООО «Издательство «Ас Гард», 2011. С. 20–39.
Луков Вл. А. Культ Шекспира и шекспиризация в европейском предромантизме // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Вып. 15. СПб. ; Самара : ООО «Издательство «Ас Гард», 2011. С. 20–39.
Луков Вл. А. «Культ Шекспира»: обоснование понятия // Шекспировские штудии X : Шекспировские чтения 2008 : материалы междунар. науч. конференции (Москва, 29 сент. — 3 окт. 2008 г.). : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 24–30.
Луков Вл. А. Культ Шекспира и шекспиризация в европейском предромантизме // Шекспировские чтения. 2006 / [гл. ред. А. В. Бартошевич ; отв. ред. и сост. выпуска И. С. Приходько]. М. : Наука, 2011. С. 182–196.
Луков Вл. А. Культ Шекспира и шекспиризация в европейском предромантизме // Шекспировские чтения. 2006 / [гл. редактор А. В. Бартошевич ; отв. ред. и сост. выпуска И. С. Приходько] ; Науч. совет РАН «История мировой культуры». М. : Наука, 2011. С. 182–196.
Луков Вл. А. Культ Шекспира как научная проблема // Вестник Международной академии наук (Русская секция). 2006. № 2. С. 70–72.
Луков Вл. А. Культ Шекспира: введение в исследование // Шекспировские штудии II : «Русский Шекспир» : Исследования и материалы... М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2006. С. 3–11.
Луков Вл. А. Культ Шекспира: тезаурусный анализ понятия // Литература Великобритании и романский мир : тезисы докладов Междунар. науч. конференции и XVI съезда англистов 19–22 сент. 2006 г. Великий Новгород : НовГУ, 2006. С. 81–82.
Луков Вл. А. От шекспиризма к неошекспиризму: развитие культурной тенденции в XX веке // Шекспировские штудии XVI : Шекспир: текст и контекст : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2010. С. 7–17.
Луков Вл. А. От шекспиризма к неошекспиризму: развитие культурной тенденции в XX веке // Шекспировские чтения 2010 / гл. ред. А. В. Бартошевич. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2010. С. 162–169.
Луков Вл. А. Предромантизм. М. : Наука, 2006.
Луков Вл. А. Шекспир в русском культурном тезаурусе // Знание. Понимание. Умение. 2010. № 1. С. 254–257.
Луков Вл. А. Шекспир на экране: «неошекспиризация» и «неошекспиризм» // Наука телевидения : научный альманах. Вып. 7. М. : ГИТР, 2010. С. 318–328.
Луков Вл. А. Экранизации произведений Уильяма Шекспира [Электронный ресурс] // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира». URL: http://www.world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/3781.html [2009].
Луков Вл. А., Гайдин Б. Н. Понятие «константа культуры» в философско-культурологическом дискурсе // Гуманитарные константы : материалы конференции Ин-та гуманит. исследований Моск. гуманит. ун-та 16 февр. 2008 г. : сб. науч. трудов / отв. ред. Вал. А. Луков. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 27–35.
Луков Вл. А., Захаров Н. В. Культ Шекспира // Знание. Понимание. Умение. 2008. № 1. С. 132–141.
Луков Вл. А., Захаров Н. В. Культ Шекспира как социокультурный феномен // Вестник Международной академии наук (Русская секция). 2008. № 1. С. 65–68.
Луков Вл. А., Захаров Н. В. Шекспиризация // Шекспировские штудии IX : К 444-летию со дня рождения Шекспира : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 68–69.
Луков Вл. А., Захаров Н. В.Шекспиризация vs шекспиризм // Шекспировские штудии VIII : Проблемы перевода : материалы заседания Шекспировской комиссии РАН, 29 февр. 2008 г. : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 3–7.
Луков Вл. А., Захаров Н. В. Шекспиризация и шекспиризм // Знание. Понимание. Умение. 2008. № 3. С. 253–256.
Луков Вл. А., Захаров Н. В. Электронная энциклопедия «Мир Шекспира» // Шекспировские штудии X : Шекспировские чтения 2008 : сб. науч. трудов. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 31–40.
Луков Вл. А., Захаров Н. В., Гайдин Б. Н. Гамлет как вечный образ русской и мировой литературы : моногр. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2007. (Шекспировские штудии IV).
Луков Вл. А., Захаров Н. В., Гайдин Б. Н. Новые информационные технологии и филологические науки: комплексный подход к высшему образованию // Высшее образование для XXI века : V междунар. науч. конференция. Москва, Моск. гуманит. ун-т, 13–15 ноября 2008 г. : доклады и материалы. Сек. 6. Высшее образование и мировая литература. Вып. 1. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008. С. 3–18.
Луков М. В.Культура повседневности как теоретическое понятие // Тезаурусный анализ мировой культуры : сб. науч. трудов. Вып. 2. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2005. С. 54–74.
Луков М. В. Обыденная культура и культура повседневности // Знание. Понимание. Умение. 2005. № 3. С. 199–203.
Мошняга Е. В. Концептное пространство межкультурной коммуникации в системе международного туризма : автореф. дис. … д-ра филос. наук. М., 2011.
Мошняга Е. В. Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации : моногр. М. : Сов. спорт, 2010.
Русский Шекспир : Информационно-исследовательская база данных [Электронный ресурс] / под ред. Н. В. Захарова, Б. Н. Гайдина. URL: http://rus-shake.ru/
Словарь французского кино / под ред. Ж.-Л. Пассека, при участии М. Симана, К.-М. Клюни, Ж.-П. Фруара. Минск : Пропилеи, 1998.
Толстой Л. Н. О Шекспире и о драме // Толстой Л. Н. Собр. соч. : в 22 т. М., 1983. Т. 15. C. 258–314.
Тургенев И. С. Гамлет и Дон Кихот // Тургенев И. С. Собр. соч. М. : Гослитиздат, 1956. Т. XI. С. 168–187, 188–192.
Уэллс С. Шекспировская энциклопедия. М. : Радуга, 2002.
Шекспировские штудии XVIII (1) : Современники Шекспира : Избранные характеристики. Ч. 1, разделы 1–3 : сб. науч. трудов. Исследования и материалы науч. семинара 23 апр. 2012 г. / отв. ред. Н. В. Захаров, Вл. А. Луков, Б. Н. Гайдин ; Моск. гуманит. ун-т. Ин-т фундамент. и прикл. исследований ; МАН (IAS). М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2012.
Шекспировские штудии XVIII (2) : Современники Шекспира : Избранные характеристики. Ч. 2, разд. 4–6 : сб. науч. трудов. Исследования и материалы науч. семинара, 23 апр. 2012 г. / отв. ред. Н. В. Захаров, Вл. А. Луков, Б. Н. Гайдин ; Моск. гуманит. ун-т. Ин-т фундамент. и прикл. исследований ; МАН (IAS). М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2012.
Davidhazi P. The Romantic Cult of Shakespeare : Literary Reception in Anthropological Perspective. N. Y. : St. Martin's Press, 1998.
Ford Ch. Dictionnaire des cinéastes contemporains de 1945 à nos jours. Verviers (Belg.) : Marabout univ., 1974.
Piper D. О Sweet Mr. Shakespeare: I'll Have His Picture: The Changing Image of Shakespeare's Person, 1600–1800. L. : National Portrait Gallery, 1964.
Shakespeare in Music / Ed. by Phyllis Hartnoll. L. : Macmillan, 1964.
BIBLIOGRAPHY (TRANSLITERATION)
Vershinin I. V. Trudy po izucheniiu predromantizma i romantizma. Samara : PGSGA ; M. : Sotsium, 2011.
Gaidin B. N. «Anti-Gamlet» u I. S. Turgeneva i T. Stopparda // Shekspirovskie shtudii Kh : Shekspirovskie chteniia 2008 : materialy mezhdunar. nauch. konferentsii (Moskva, 29 sent. — 3 okt. 2008 g.). M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2008. S. 62–76.
Gaidin B. N. V poiskakh opredelenii poniatiia «konstanta kul'tury» v filosofsko-kul'turologicheskom diskurse // Gorizonty gumanitarnogo znaniia : V chest' 75-letiia Igoria Mikhailovicha Il'inskogo : monogr. / Val. A. Lukov (ruk.), Vl. A. Lukov, B. G. Iudin, Ch. K. Lamazhaa, A. I. Fursov, L. P. Kiiashchenko, P. D. Tishchenko, S. V. Lukov, B. A. Ruchkin, Iu. L. Vorotnikov, B. N. Gaidin, N. V. Zakharov, V. A. Gnevasheva, K. N. Kislitsyn; pod obshch. red. Val. A. Lukova, Vl. A. Lukova. M. : GITR, 2011. S. 189–199.
Gaidin B. N. Vechnye obrazy v sisteme konstant kul'tury // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2009. № 2. C. 224–230.
Gaidin B. N. Vechnye obrazy kak konstanty kul'tury (interpretatsiia «gamletovskogo voprosa») : dis. ... kand. filos. nauk. M., 2009.
Gaidin B. N. Vechnye obrazy kak konstanty kul'tury: tezaurusnyi analiz «gamletovskogo voprosa» : monogr. Saarbrücken : Lambert Academic Publishing, 2011.
Gaidin B. N. Vechnye obrazy kak kriterii «znachimosti» literaturnykh proizvedenii // Vysshee obrazovanie dlia XXI veka : VI mezhdunar. nauch. konferentsiia. Moskva, 19–21 noiabria 2009 g. : doklady i materialy. Ch. 1 / pod obshch. red. I. M. Il'inskogo. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2009. S. 197–204.
Gaidin B. N., Zakharov N. V., Lukov Vl. A. Shekspir v informatsionnykh proektakh Instituta fundamental'nykh i prikladnykh issledovanii (MosGU) // Shekspirovskie chteniia 2010 / gl. red. A. V. Bartoshevich. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2010. S. 372–376.
Gumanitarnye konstanty : materialy konferentsii In-ta gumanit. issledovanii Mosk. gumanit. un-ta 16 fevr. 2008 g. : sb. nauch. trudov / otv. red. Val. A. Lukov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2008.
Zakharov N. V. Informatsionno-issledovatel'skaia baza dannykh «Russkii Shekspir» // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2005. № 2. S. 153–155.
Zakharov N. V. Informatsionno-issledovatel'skaia baza dannykh «Russkii Shekspir» // Problemy gumanitarnogo znaniia : doklady i materialy «Kruglogo stola», posviashch. godovshchine obrazovaniia In-ta gumanit. issledovanii 16 fevr. 2005 g. / otv. red. Val. A. Lukov. M. : Izd-vo MosGU, 2005. S. 31–38.
Zakharov N. V. Informatsionno-issledovatel'skaia baza dannykh «Sovremenniki Shekspira: elektronnoe nauchnoe izdanie»: o proekte // Shekspirovskie shtudii XVIII (1) : Sovremenniki Shekspira : Izbrannye kharakteristiki. Ch. 1, razd. 1–3 : sb. nauch. trudov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2012. S. 3–8.
Zakharov N. V. Informatsionnye proekty — perspektivy razvitiia gumanitarnogo znaniia // Vysshee obrazovanie dlia XXI veka : Vtoraia mezhdunar. nauch. konferentsiia, Moskva, 20–22 okt. 2005 g. : doklady i materialy / otv. red. I. M. Il'inskii. M. : NSNV, 2006. S. 165–170.
Zakharov N. V. Informatsionnye tekhnologii v filologicheskikh naukakh // Tezaurusnyi analiz mirovoi kul'tury : sb. nauch. trudov. Vyp. 5. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2006. S. 4–14.
Zakharov N. V. Kontseptsiia shekspirizma v russkoi klassicheskoi literature // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2011. № 2. C. 145–150.
Zakharov N. V. Protsess shekspirizatsii v russkoi literature XVIII–XIX vv.: primer M. N. Murav'eva // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2009. № 2. S. 130–139.
Zakharov N. V. U istokov russkogo shekspirizma: A. P. Sumarokov, M. N. Murav'ev, N. M. Karamzin. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2009. (Shekspirovskie shtudii XIII).
Zakharov N. V. U istokov russkogo shekspirizma: A. P. Sumarokov, M. N. Murav'ev, N. M. Karamzin : monogr. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2009. (Shekspirovskie shtudii XIII).
Zakharov N. V. U istokov shekspirizma v Rossii: N. M. Karamzin, A. A. Petrov i Ia. M. R. Lents // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2009. № 3. S. 119–129.
Zakharov N. V. Filologicheskie nauki i informatsionnye tekhnologii // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2006. № 2. S. 166–172.
Zakharov N. V. Shekspirizm v russkoi literature // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2007. № 3. S. 175–180.
Zakharov N. V. Shekspirizm Pushkina // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2006. № 3. S. 148–155.
Zakharov N. V. Shekspirizm russkoi klassicheskoi literatury: tezaurusnyi analiz. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2008.
Zakharov N. V., Gaidin B. N. «Russkii Shekspir» v kiberprostranstve // Shekspirovskie shtudii II : Issledovaniia i materialy... M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2006. S. 80–100.
Zakharov N. V., Gaidin B. N. Shekspirovskaia industriia [Elektronnyi resurs] // Elektronnaia entsiklopediia «Mir Shekspira» URL: http://world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/3669.html [2010].
Zakharov N. V., Gaidin B. N. Shekspirovskaia industriia // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2009. № 4. S. 246–250.
Zakharov N. V., Lukov Vl. A. «Mir Shekspira: elektronnaia entsiklopediia» v seti Internet // Shekspirovskie shtudii IX : K 444-letiiu so dnia rozhdeniia Shekspira : sb. nauch. trudov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2008. S. 5–9.
Zakharov N. V., Lukov Vl. A. «Mir Shekspira» : Elektronnaia entsiklopediia v seti Internet // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2008. № 4. S. 54–57.
Zakharov N. V., Lukov Vl. A. «Mir Shekspira»: elektronnaia entsiklopediia // Shekspirovskie chteniia. 2006 / [gl. red. A. V. Bartoshevich ; otv. red. i sost. vypuska I. S. Prikhod'ko] ; Nauch. sovet RAN «Istoriia mirovoi kul'tury». M. : Nauka, 2011. S. 374–380.
Zakharov N. V., Lukov Vl. A. Ideia russkogo shekspirizma // Innovatsii v korpuse gumanitarnykh idei : materialy konferentsii In-ta fundament. i prikl. issledovanii MosGU, 16–17 fevr. 2012 g. Ch. 2 : sb. nauch. trudov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2012. S. 50–61.
Zakharov N. V., Lukov Vl. A. Kul't Shekspira : Teoriia i vsemirnye masshtaby // Izvestiia Samarskogo nauchnogo tsentra Rossiiskoi akademii nauk. T. 13. 2011. № 2. S. 148–154.
Zakharov N. V., Lukov Vl. A. Russkii shekspirizm // Izvestiia Samarskogo nauchnogo tsentra Rossiiskoi akademii nauk. T. 13. 2011. № 2. Ch. 3. S. 661–666.
Zakharov N. V., Lukov Vl. A. Shekspir i shekspirizm v Rossii // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2009. № 1. S. 98–106.
Zakharov N. V., Lukov Vl. A. Shekspir kak konstanta i shekspirizm kak ideino-esteticheskii printsip russkoi klassicheskoi literatury // Shekspirovskie shtudii XI : Shekspir kak konstanta kul'tury : sb. nauch. trudov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2009. S. 3–15.
Zakharov N. V., Lukov Vl. A. Shekspir, shekspirizatsiia : monogr. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2011.
Zakharov N. V., Lukov Vl. A., Gaidin B. N. «Shekspirovskaia industriia» // Shekspirovskie shtudii XVIII (2) : Sovremenniki Shekspira : Izbrannye kharakteristiki. Ch. 2, razd. 4–6 : sb. nauch. trudov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2012. S. 79–83.
Zakharov N. V., Lukov Vl. A., Gaidin B. N. «Shekspirovskaia industriia» ot istokov do nashikh dnei [Elektronnyi resurs] // Informatsionnyi gumanitarnyi portal «Znanie. Ponimanie. Umenie». 2012. № 1 (ianvar' — fevral'). URL: http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2012/1/Zakharov~Lukov~Gaydin_Shakespeare-Industry/ [2012]. (№ gosregistratsii 0421200131006).
Zakharova O. A. Shekspir i muzyka : (K 445-letiiu so dnia rozhdeniia U. Shekspira). M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2009. (Shekspirovskie shtudii XV).
Il'inskii I. M. Mezhdu Budushchim i Proshlym : Sotsial'naia filosofiia Proiskhodiashchego. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2006.
Il'inskii I. M. Proshloe v Nastoiashchem : Izbrannoe. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2011.
Kino : entsiklopedich. slovar'. M. : SE, 1986.
Kuznetsova T. F., Lukov Vl. A., Lukov M. V. Literaturnaia industriia v massovoi kul'ture (vuzovskii spetskurs) // Vysshee obrazovanie dlia XXI veka : VII mezhdunar. nauch. konferentsiia. Moskva, 18–20 noiabria 2010 g. : doklady i materialy. Sek. 6. Vysshee obrazovanie i mirovaia kul'tura. Vyp. 2. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2010. S. 64–87.
Likhachev D. S. Kontseptosfera russkogo iazyka // Izvestiia RAN. Ser. literatury i iazyka. 1993. T. 52. № 1. S. 3–9.
Lukov Val. A., Lukov Vl. A. Vechnye obrazy // Novaia Rossiiskaia Entsiklopediia : v 12 t. / redkoll.: A. D. Nekipelov, V. I. Danilov-Danil'ian i dr. T. 3 (2) : Brunei — Vincha. M. : OOO «Izdatel'stvo «Entsiklopediia»: ID «Infra-M», 2007. S. 404–405.
Lukov Val. A., Lukov Vl. A. Tezaurusy : Sub"ektnaia organizatsiia gumanitarnogo znaniia. M. : Izd-vo Natsional'nogo instituta biznesa, 2008.
Lukov Vl. A. Kul't Shekspira i shekspirizatsiia v evropeiskom predromantizme // Problemy izucheniia russkoi literatury XVIII veka. Vyp. 15. SPb. ; Samara : OOO «Izdatel'stvo «As Gard», 2011. S. 20–39.
Lukov Vl. A. Kul't Shekspira i shekspirizatsiia v evropeiskom predromantizme // Problemy izucheniia russkoi literatury XVIII veka. Vyp. 15. SPb. ; Samara : OOO «Izdatel'stvo «As Gard», 2011. S. 20–39.
Lukov Vl. A. «Kul't Shekspira»: obosnovanie poniatiia // Shekspirovskie shtudii X : Shekspirovskie chteniia 2008 : materialy mezhdunar. nauch. konferentsii (Moskva, 29 sent. — 3 okt. 2008 g.). : sb. nauch. trudov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2008. S. 24–30.
Lukov Vl. A. Kul't Shekspira i shekspirizatsiia v evropeiskom predromantizme // Shekspirovskie chteniia. 2006 / [gl. red. A. V. Bartoshevich ; otv. red. i sost. vypuska I. S. Prikhod'ko]. M. : Nauka, 2011. S. 182–196.
Lukov Vl. A. Kul't Shekspira i shekspirizatsiia v evropeiskom predromantizme // Shekspirovskie chteniia. 2006 / [gl. redaktor A. V. Bartoshevich ; otv. red. i sost. vypuska I. S. Prikhod'ko] ; Nauch. sovet RAN «Istoriia mirovoi kul'tury». M. : Nauka, 2011. S. 182–196.
Lukov Vl. A. Kul't Shekspira kak nauchnaia problema // Vestnik Mezhdunarodnoi akademii nauk (Russkaia sektsiia). 2006. № 2. S. 70–72.
Lukov Vl. A. Kul't Shekspira: vvedenie v issledovanie // Shekspirovskie shtudii II : «Russkii Shekspir» : Issledovaniia i materialy... M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2006. S. 3–11.
Lukov Vl. A. Kul't Shekspira: tezaurusnyi analiz poniatiia // Literatura Velikobritanii i romanskii mir : tezisy dokladov Mezhdunar. nauch. konferentsii i XVI s"ezda anglistov 19–22 sent. 2006 g. Velikii Novgorod : NovGU, 2006. S. 81–82.
Lukov Vl. A. Ot shekspirizma k neoshekspirizmu: razvitie kul'turnoi tendentsii v XX veke // Shekspirovskie shtudii XVI : Shekspir: tekst i kontekst : sb. nauch. trudov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2010. S. 7–17.
Lukov Vl. A. Ot shekspirizma k neoshekspirizmu: razvitie kul'turnoi tendentsii v XX veke // Shekspirovskie chteniia 2010 / gl. red. A. V. Bartoshevich. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2010. S. 162–169.
Lukov Vl. A. Predromantizm. M. : Nauka, 2006.
Lukov Vl. A. Shekspir v russkom kul'turnom tezauruse // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2010. № 1. S. 254–257.
Lukov Vl. A. Shekspir na ekrane: «neoshekspirizatsiia» i «neoshekspirizm» // Nauka televideniia : nauchnyi al'manakh. Vyp. 7. M. : GITR, 2010. S. 318–328.
Lukov Vl. A. Ekranizatsii proizvedenii Uil'iama Shekspira [Elektronnyi resurs] // Elektronnaia entsiklopediia «Mir Shekspira». URL: http://www.world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/3781.html [2009].
Lukov Vl. A., Gaidin B. N. Poniatie «konstanta kul'tury» v filosofsko-kul'turologicheskom diskurse // Gumanitarnye konstanty : materialy konferentsii In-ta gumanit. issledovanii Mosk. gumanit. un-ta 16 fevr. 2008 g. : sb. nauch. trudov / otv. red. Val. A. Lukov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2008. S. 27–35.
Lukov Vl. A., Zakharov N. V. Kul't Shekspira // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2008. № 1. S. 132–141.
Lukov Vl. A., Zakharov N. V. Kul't Shekspira kak sotsiokul'turnyi fenomen // Vestnik Mezhdunarodnoi akademii nauk (Russkaia sektsiia). 2008. № 1. S. 65–68.
Lukov Vl. A., Zakharov N. V. Shekspirizatsiia // Shekspirovskie shtudii IX : K 444-letiiu so dnia rozhdeniia Shekspira : sb. nauch. trudov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2008. S. 68–69.
Lukov Vl. A., Zakharov N. V.Shekspirizatsiia vs shekspirizm // Shekspirovskie shtudii VIII : Problemy perevoda : materialy zasedaniia Shekspirovskoi komissii RAN, 29 fevr. 2008 g. : sb. nauch. trudov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2008. S. 3–7.
Lukov Vl. A., Zakharov N. V. Shekspirizatsiia i shekspirizm // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2008. № 3. S. 253–256.
Lukov Vl. A., Zakharov N. V. Elektronnaia entsiklopediia «Mir Shekspira» // Shekspirovskie shtudii X : Shekspirovskie chteniia 2008 : sb. nauch. trudov. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2008. S. 31–40.
Lukov Vl. A., Zakharov N. V., Gaidin B. N. Gamlet kak vechnyi obraz russkoi i mirovoi literatury : monogr. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2007. (Shekspirovskie shtudii IV).
Lukov Vl. A., Zakharov N. V., Gaidin B. N. Novye informatsionnye tekhnologii i filologicheskie nauki: kompleksnyi podkhod k vysshemu obrazovaniiu // Vysshee obrazovanie dlia XXI veka : V mezhdunar. nauch. konferentsiia. Moskva, Mosk. gumanit. un-t, 13–15 noiabria 2008 g. : doklady i materialy. Sek. 6. Vysshee obrazovanie i mirovaia literatura. Vyp. 1. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2008. S. 3–18.
Lukov M. V.Kul'tura povsednevnosti kak teoreticheskoe poniatie // Tezaurusnyi analiz mirovoi kul'tury : sb. nauch. trudov. Vyp. 2. M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2005. S. 54–74.
Lukov M. V. Obydennaia kul'tura i kul'tura povsednevnosti // Znanie. Ponimanie. Umenie. 2005. № 3. S. 199–203.
Moshniaga E. V. Kontseptnoe prostranstvo mezhkul'turnoi kommunikatsii v sisteme mezhdunarodnogo turizma : avtoref. dis. … d-ra filos. nauk. M., 2011.
Moshniaga E. V. Kontseptual'noe prostranstvo mezhkul'turnoi kommunikatsii v turizme v usloviiakh globalizatsii : monogr. M. : Sov. sport, 2010.
Russkii Shekspir : Informatsionno-issledovatel'skaia baza dannykh [Elektronnyi resurs] / pod red. N. V. Zakharova, B. N. Gaidina. URL: http://rus-shake.ru/
Slovar' frantsuzskogo kino / pod red. Zh.-L. Passeka, pri uchastii M. Simana, K.-M. Kliuni, Zh.-P. Fruara. Minsk : Propilei, 1998.
Tolstoi L. N. O Shekspire i o drame // Tolstoi L. N. Sobr. soch. : v 22 t. M., 1983. T. 15. C. 258–314.
Turgenev I. S. Gamlet i Don Kikhot // Turgenev I. S. Sobr. soch. M. : Goslitizdat, 1956. T. XI. S. 168–187, 188–192.
Uells S. Shekspirovskaia entsiklopediia. M. : Raduga, 2002.
Shekspirovskie shtudii XVIII (1) : Sovremenniki Shekspira : Izbrannye kharakteristiki. Ch. 1, razdely 1–3 : sb. nauch. trudov. Issledovaniia i materialy nauch. seminara 23 apr. 2012 g. / otv. red. N. V. Zakharov, Vl. A. Lukov, B. N. Gaidin ; Mosk. gumanit. un-t. In-t fundament. i prikl. issledovanii ; MAN (IAS). M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2012.
Shekspirovskie shtudii XVIII (2) : Sovremenniki Shekspira : Izbrannye kharakteristiki. Ch. 2, razd. 4–6 : sb. nauch. trudov. Issledovaniia i materialy nauch. seminara, 23 apr. 2012 g. / otv. red. N. V. Zakharov, Vl. A. Lukov, B. N. Gaidin ; Mosk. gumanit. un-t. In-t fundament. i prikl. issledovanii ; MAN (IAS). M. : Izd-vo Mosk. gumanit. un-ta, 2012.
Davidhazi P. The Romantic Cult of Shakespeare : Literary Reception in Anthropological Perspective. N. Y. : St. Martin's Press, 1998.
Ford Ch. Dictionnaire des cinéastes contemporains de 1945 à nos jours. Verviers (Belg.) : Marabout univ., 1974.
Piper D. O Sweet Mr. Shakespeare: I'll Have His Picture: The Changing Image of Shakespeare's Person, 1600–1800. L. : National Portrait Gallery, 1964.
Shakespeare in Music / Ed. by Phyllis Hartnoll. L. : Macmillan, 1964.
Луков Валерий Андреевич — доктор философских наук, профессор, проректор по научной и издательской работе, директор Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета, заслуженный деятель науки Российской Федерации, академик Международной академии наук (IAS, Инсбрук, Австрия) — вице-президент РО МАН, академик Международной академии наук педагогического образования. Тел.: +7 (499) 374-82-58.
Lukov Valery Andreevich, Doctor of Science (philosophy), professor, the pro-rector for scientific and publishing work — director of the Institute of Fundamental and Applied Studies of Moscow University for the Humanities, honored scientist of the Russian Federation, full-member of the International Academy of Science (Innsbruck, Austria) and the International Teacher’s Training Academy of Science. Tel.: +7 (499) 374-82-58.
E-mail:
Захаров Николай Владимирович — доктор философии (Ph.D.), кандидат филологических наук, заместитель директора Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета, академик Международной академии наук (IAS, Инсбрук, Австрия) — ученый секретарь РО МАН, Ученый секретарь Шекспировской комиссии РАН. Тел.: +7 (499) 374-75-95.
Zakharov Nikolay Vladimirovich, Ph.D., the vice-director of the Institute of Fundamental and Applied Studies of Moscow University for the Humanities, full-member of the International Academy of Science (IAS), academic secretary of the Shakespeare Committee of the RAS. Tel.: +7 (499) 374-75-95.
E-mail:
Луков Владимир Андреевич — доктор филологических наук, профессор, директор Центра теории и истории культуры Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета, заслуженный деятель науки РФ, академик Международной академии наук (IAS, Инсбрук, Австрия), академик Международной академии наук педагогического образования, член Шекспировской комиссии РАН. Тел.: +7 (499) 374-75-95.
Lukov Vladimir Andreevich, Doctor of Science (philology), professor, director of the Theory and History of Culture Center of the Institute of Fundamental and Applied Studies at Moscow University for the Humanities, honoured scientist of the Russian Federation, full-member of the International Academy of Science (Innsbruck, Austria) and the International Teacher’s Training Academy of Science. Tel.: +7 (499) 374-75-95.
E-mail:
Гайдин Борис Николаевич — кандидат философских наук, заместитель директора Центра теории и истории культуры Института фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета. Тел.: +7 (499) 374-59-30.
Gaydin Boris Nikolaevich, Candidate of Science (philosophy), the vice-director of the Theory and History of Culture Center of the Institute of Fundamental and Applied Studies at Moscow University for the Humanities. Tel.: +7 (499) 374-59-30.
E-mail:
Библиограф. описание: Луков В. А., Захаров Н. В., Луков Вл. А., Гайдин Б. Н. Шекспиросфера (Шекспир, его современники, его эпоха в культуре повседневности) [Электронный ресурс] // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». 2012. № 3 (май — июнь). URL: http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2012/3/Lukov~Zakharov~Lukov~Gaydin~Shakespeare-sphere/ (дата обращения: дд.мм.гггг).