На ежегодных съездах Шекспировской ассоциации Америки (Shakespeare Association of America) уже второй раз проводится «цифровой салон», где авторы наиболее интересных цифровых проектов о Шекспире и его эпохе могут представить свои работы.
В этом году впервые «цифровой салон» был выбран местом не презентации уже в той или иной степени готового проекта, а запуска нового. Канадский университет Виктории, уже известный проектами «Карта Лондона раннего Нового времени» и Internet Shakespeare Editions, представил Digital Renaissance Editions — новую платформу для подготовки комментированных электронных текстов английской драмы XVI–XVII веков.
DRE — продолжение и развитие опыта Internet Shakespeare Editions. Как и его предшественник, DRE задействует пространственную метафору — здесь есть «фойе», где представлена информация о проекте и его миссии, «театр», где в отдельную базу данных будут собраны постановки пьес современников Шекспира, и «библиотека», где, собственно, и появятся тексты с комментариями.
Редколлегию сайта возглавляет австралийский ученый Бретт Хирш (Dr Brett D. Hirsch), а в его редакционный совет вошли такие крупные специалисты по цифровым гуманитарным наукам и шекспировской Англии, как Дженел Йенстад (Janelle Jenstad; «Карта Лондона раннего Нового времени»), Майкл Бест (Michael Best; Internet Shakespeare Editions), Йен Ланкашир (Ian Lancashire; Lexicons of Early Modern English) и др.
Цель проекта — представить в открытом доступе электронные версии пьес шекспировских современников. Текст будет дополнен информацией об их постановках (в том числе мультимедийными фрагментами), статьями об истории их создания и комментариями, а также сканами оригинальных изданий XVI–XVII веков.
Пока не ясно, как DRE будет конкурировать с печатными изданиями, например, с манчестерской серией The Revels Plays. Преимуществом нового проекта, конечно, будет общедоступность. Если удастся соединить ее с высоким качеством научного аппарата, проект обещает быть успешным, ведь в отличие от шекспировских пьес, труды его современников в сети представлены в основном сканами изданий XIX — начала XX веков или неполными книгами в Google Books.
Пока на сайте проекта — два текста: «Честная шлюха» (The Honest Whore) Томаса Деккера и «Веселье странного дня» (An Humorous Day’s Mirth) Джорджа Чапмена. Оба текста можно читать как в модернизированной орфографии, так и в транскрипте оригинального издания. Среди инструментов текстуального анализа — автоматический подсчет слов каждого персонажа, облако наиболее частотных для него слов и прочая статистика. Обоим пьесам предпослано объемное введение, включающее анализ пьесы в историческом контексте, критический обзор вариантов текста и ее сценичности.
См. также:
В. С. Макаров
Источник: БД «Современники Шекспира»
Подготовлено в рамках проекта «Виртуальная шекспиросфера: трансформации шекспировского мифа в современной культуре», поддержанного грантом РГНФ (№ 14-03-00-552а).