29 февраля 2008 г. в Институте искусствознания (Козицкий пер., 5) состоялось очередное заседание Шекспировской комиссии РАН, которое было посвящено проблемам перевода.
Отрывки из своего нового перевода «Бури» Шекспира прочитал профессор Григорий Михайлович Кружков. После выступления Григория Михайловича состоялось живое обсуждение работы переводчика. Кроме постоянных членов Шекспировской комиссии, на заседании присутствовали студенты и аспиранты московских вузов.
Кружков Г. М. Проделки вундеркиндов