Проект создан при поддержке
Российского гуманитарного научного фонда (грант № 05-04-124238в).
РУССКИЙ ШЕКСПИР
Информационно-исследовательская база данных
Новости
29.05.2008
Мировая премьера "жестокого" "Гамлета" в Ростове!

30 мая, 1 и 8 июня 2008 г. в Ростовском государственном музыкальном театре — премьера балета «Гамлет» на музыку Дмитрия Шостаковича. Это — уникальная премьера, без ложной скромности, мировая, уже потому, что балет «Гамлет» на музыку Дмитрия Шостаковича не поставлен на сегодняшний день ни одной труппой мира. Об этом на пресс-конференции в музыкальном театре заявил балетмейстер-постановщик и автор музыкальной редакции балета Алексей Фадеичев. «Возможно, уже поэтому данной постановкой еще до ее премьерного показа заинтересовались организаторы фестиваля «Золотая маска», — добавил художественный руководитель постановки Вячеслав Кущев.

Уникальность балета состоит еще и в том, что Дмитрий Шостакович не писал музыку к балету, а, лишь к спектаклю «Гамлет» в театре им. Е. Вахтангова в постановке Николая Акимова (в 1932 году), и — к одноименному кинофильму режиссера Григория Козинцева (в 1964 году). И хронометраж произведений составляет не более 20 минут. А для того, чтобы создать полномасштабный двухактный балетный спектакль постановщики сплели воедино фрагменты Первой, Пятой и Десятой симфоний Шостаковича, музыки к спектаклю и кинофильму «Гамлет», к кинофильмам «Зоя» и «Пирогов», и даже номер из джазовой сюиты. По словам музыкального руководителя постановки Александра Гончарова, «все эти фрагменты органично соединены между собой, и в партитуре постановки не использовано ни одной чужой ноты, не имеющей отношения к произведениям Шостаковича». Хотя авторам спектакля и пришлось столкнуться при этом с некоторыми сложностями, так как записи музыкальных произведений композитора были доступны для прослушивания, а вот ноты для исполнения искали по всей России, и нашли только в архивных фондах Петербурга.

Оригинальна постановка «Гамлета» еще и потому, что действие спектакля перенесено в 30–50-е годы прошлого века. По словам художника-постановщика Вячеслава Окунева, выбор пал именно на эти годы, в том числе, и потому, что в это время «творил» композитор Дмитрий Шостакович. И, наконец, хореография постановки поразит нас, по словам Алексея Фадеичева, ее «современными выразительными средствами». Мой вопрос, хватило ли постановщикам балета этих средств, чтобы выразить всю гамму чувств героев произведения, а, проще говоря, смогли ли они одним лишь движением тел артистов и их мимикой передать знаменитые монологи и диалоги трагедии Шекспира, постановщики, поначалу, оставили без ответа, стремясь внести интригу. Но Алексей Фадеичев все же признался позже, что «подстраховался» и постановка будет сопровождаться озвучиванием текста произведения. Так что балет будет доступен для понимания даже тем, кто не знаком с творчеством Уильяма Шекспира.

Все участники пресс-конференции сошлись в едином мнении, что этот балетный спектакль не для тех зрителей, кто идет в театр, чтобы отдохнуть. «Это не просто жесткая, это – жестокая постановка, и некоторые ее моменты могут повергнуть зрителя в шок», — отметил Вячеслав Кущев. «Мы даже готовы к тому, что многие зрители спектакль не примут и будут нас ругать», — добавил он.

 

Екатерина Понятовская

Источник
: Панорама

©

Информационно-исследовательская
база данных «Русский Шекспир», 2007-2024
Под ред. Н. В. Захарова, Б. Н. Гайдина.
Все права защищены.

russhake@gmail.com

©

2007-2024 Создание сайта студия веб-дизайна «Интэрсо»

Система Orphus  Bookmark and Share

Форум «Русский Шекспир»

      

Яндекс цитированияЭлектронная энциклопедия «Мир Шекспира»Информационно-исследовательская база данных «Современники Шекспира: Электронное научное издание»Шекспировская комиссия РАН 
 Каталог сайтов: Театр Каталог сайтов - Refer.Ru Яндекс.Метрика


© Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» зарегистрирована Федеральной службой
    по надзору за соблюдением законодательства в сфере СМИ и охраны культурного наследия.

    Свидетельство о регистрации Эл № ФС77-25028 от 10 июля 2006 г.