Проект создан при поддержке
Российского гуманитарного научного фонда (грант № 05-04-124238в).
РУССКИЙ ШЕКСПИР
Информационно-исследовательская база данных
Новости
07.11.2008
В Лондоне поставили балет "Ромео и Джульетта" со счастливым финалом
В Лондоне поставили балет "Ромео и Джульетта" со счастливым финаломАвторы новой версии утверждают, что именно таким был замысел балета "Ромео и Джульетта" Прокофьева и ссылаются на первоначальную версию партитуры, найденную недавно в рассекреченных советских архивах.
 
Репортаж Ирады Зейналовой.
 
Рита и Дэвид объясняют новый язык нового балета, в переводе с которого нет повести счастливее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте.
 
Марк Моррис, балетмейстер: "Живы они в итоге. Мы нашли в советских архивах настоящую партитуру Прокофьева, в которой ребята женятся, Монтекки и Капулетти мирятся — нет повода, чтобы войну начинать. Только Сталин запретил это показывать, и Прокофьева за вольности чуть не расстрелял".
 
По словам балетмейстера, даже первую, прижизненную постановку Лавровского с Джульеттой-Улановой, Прокофьев не признал, и настолько, что просил снять свое имя с афиши как соавтора либретто. Классическая сцена у балкона, ставшая визитной карточкой балета, в планы Прокофьева не входила, и это больше всего раздражало композитора. Наследники уверяют, что для него это было потрясение: все хорошо, но не так как надо.
 
Трагические любовники с хэппи-эндом говорят, что Прокофьев был крайне удивлен, реакцией отца народов на такую концепцию. Якобы Прокофьев думал, что жизнеутверждающий конец — это очевидная параллель с советскими комсомольцами, победившими вековые предрассудки.
 
Рита Донахью, танцовщица: "Это же так здорово — в школе все плачут над Джульеттой-девочкой, а теперь все будут радоваться".
 
Дэвид Левенталь, танцовщик: "Мы исправим то, что натворил Сталин. Какая радость для соотечественников Прокофьева! Главное, чтобы соотечественники Шекспира поняли нас правильно".
 
По требованию наследников композитора любая постановка "Ромео и Джульетты" Прокофьева в мире должна быть закрыта, если она не соответствует тому, что написал великий дедушка. Из-за этого даже в большом театре сняли с репертуара одну из последних премьер — там партитура не в полном объеме и в конце все умерли, возобновят только при условии хэппи-энда. Привычного Лавровского пока разрешили оставить. Наследников Шекспира за давностью лет просят не беспокоиться.
 
Будет ли в России новая постановка "Ромео и Джульетты" — теперь зависит от наследников Прокофьева. Именно они отныне следят по всему миру за тем, чтобы влюбленные остались живы.
 
ИсточникПервый канал

©

Информационно-исследовательская
база данных «Русский Шекспир», 2007-2024
Под ред. Н. В. Захарова, Б. Н. Гайдина.
Все права защищены.

russhake@gmail.com

©

2007-2024 Создание сайта студия веб-дизайна «Интэрсо»

Система Orphus  Bookmark and Share

Форум «Русский Шекспир»

      

Яндекс цитированияЭлектронная энциклопедия «Мир Шекспира»Информационно-исследовательская база данных «Современники Шекспира: Электронное научное издание»Шекспировская комиссия РАН 
 Каталог сайтов: Театр Каталог сайтов - Refer.Ru Яндекс.Метрика


© Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» зарегистрирована Федеральной службой
    по надзору за соблюдением законодательства в сфере СМИ и охраны культурного наследия.

    Свидетельство о регистрации Эл № ФС77-25028 от 10 июля 2006 г.