Проект создан при поддержке
Российского гуманитарного научного фонда (грант № 05-04-124238в).
РУССКИЙ ШЕКСПИР
Информационно-исследовательская база данных
Новости
26.02.2010
«Нет повести печальнее на свете…» А в зале настроение приподнятое
Среди ночи разбудите, каждый вспомнит: «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте». Хочется добавить — нет повести, то есть пьесы, у Вильяма Шекспира более востребованной, чем пьеса о Ромео и Джульетте.

Ромео (А. Гоцуленко) еще в маске, но Джульетта (М. Майборода) в него уже влюблена

Ромео (А. Гоцуленко) еще в маске, но Джульетта (М. Майборода) в него уже влюблена

Особенно восторженно реагирует на это старое произведение молодежь. В этом плане крымской молодежи повезло. «Ромео и Джульетта» появились в Крыму не только на драматической сцене — в Севастополе, но и на подмостках балетных — в Крымском украинском музыкальном театре. Так что Шекспир по-флотски вполне уживается на наших театральных просторах с Шекспиром на пуантах.

Балет в Крыму всегда рождал массу вопросов. Можно ли создать полноценное хореографическое зрелище при отсутствии настоящей классической балетной школы? При отсутствии крупных (по мастерству) солистов, мощного кордебалета? При определенном составе оркестра, которому, мягко говоря, очень непросто играть в таком составе сложные произведения С. Прокофьева, Л. Минкуса, А. Адана и других композиторов?

Вопросы это риторические. Ответ на них хорошо известен — нельзя.

Но если очень хочется — то можно?

Крымский украинский балет творчески экспериментирует, экспериментирует со времен нахождения во главе хореографического процесса супруги небезызвестного Леонида Квинихидзе, занесенного ветрами судьбы в Симферополь, — Кати Ельфимовой. Это она, смелая Екатерина, лихо пуганула крымских зрителей «Жизелью».

Нет уже давно Ельфимовой в наших краях, но нет и окончательного понимания, что театр оперы и балета, с одной стороны, и просто музыкальный театр, с другой, — большая разница. Балетной труппе музыкального театра никто не может запретить, помимо участия в музыкальных спектаклях театра, ставить собственно балеты, но желательно, чтобы это были балеты специфические, своеобразные, камерные, упрощенные (не воспринимайте это слово с обидой). Лучше сделать хорошо то, что в твоих силах, чем замахиваться на нечто глобальное и заранее обрекать себя на очень спорный результат.

Но с другой стороны, никто не может запретить пытаться прыгнуть выше собственных возможностей. Пусть и сбил планку, но ведь пытался взять высоту. Скептикам скажут — коллектив должен расти да и о зрителях надо подумать, им же тоже балета хочется, когда они еще увидят па-де-де, фуэте и гранд-батман? Что им, за этим самым батманом в Москву, Питер, Киев ехать? Далеко, да и дорого.

На сей раз балет Украинского театра попытался взять высоту под названием «Ромео и Джульетта» С. Прокофьева. Постановка О. и С. Быковых вполне понятна даже детям. Рыцари на занавесе символизируют непримиримых врагов — кланы Монтекки и Капулетти. Хотя живописный задник с самого начала напоминает больше солнечный Мадрид, чем Верону. Кажется, будут танцевать что-то из Лопе де Вега, а не из Шекспира. Или «Дон-Кихота» Л. Минкуса. Но дают именно «Ромео и Джульетту».

Джульетта (М. Майборода), как все Джульетты мира, хочет любить, сигает с балкона и мечется по сцене под музыку Прокофьева. Ромео (А. Гоцуленко) — вполне благополучный улыбчивый мальчик, достаточно далекий от сильных страстей. Меркуцио (Э. Пртыхов) и Тибальт (Р. Усеинов), наоборот, полны этих самых страстей и с удовольствием убивают друг друга (точнее, Тибальта убивает Ромео). Меркуцио при этом умирает так долго, что хочется как-то гуманно ему помочь. Монтекки и Капулетти сражаются друг с другом грубо и зримо не только на словах, но и на мечах. Брат Лоренцо все время молится и воздевает руки к небу, апеллируя к всевышнему. Не помогает. Герцог (Н. Лапунов) появляется, как всегда, с опозданием, когда уже можно выносить трупы. Чтобы не было совсем скучно, есть и веселые танцы на улицах Вероны, и непременные дети, воспитанники хореографической студии, появляющиеся часто, к месту и не к месту.

Увидев детишек, бабушки и дедушки, мамы и папы, братья и сестры, находящиеся в зале, плачут и аплодируют. В зале, вообще, кажется, много родственников, обстановка приподнятая, немало желающих поддержать творческий поиск. Несмотря на большое количество смертей в спектакле, настроение в зале с самого начала приподнятое, праздничное.

Довольны люди, любящие балет давно и страстно, они ходят и будут ходить, будут радоваться самому факту, что в Симферополе ставят крупнокалиберную классику. Довольно и руководство театра — балет посещается, билеты продаются. Критики? Да что они сами понимают в балете?! А какой-нибудь патриарх балета до крымской столицы вряд ли доедет. А даже если и доедет — куда ему до творческого балетного полета крымчан, пусть молчит себе в столичную тряпочку.

Крымский украинский музыкальный театр сотрясают сейчас куда более важные для сотрудников финансовые проблемы. Вопросы академической надбавки, которую урезают, волнуют умы, а мы тут со своим Шекспиром на пуантах лезем. Спасибо им, наверное, надо сказать за то, что работают. А будем плохо себя вести — они еще и «Спартака» А. Хачатуряна поставят.
Сергей Пальчиковский
 

©

Информационно-исследовательская
база данных «Русский Шекспир», 2007-2023
Под ред. Н. В. Захарова, Б. Н. Гайдина.
Все права защищены.

russhake@gmail.com

©

2007-2024 Создание сайта студия веб-дизайна «Интэрсо»

Система Orphus  Bookmark and Share

Форум «Русский Шекспир»

      

Яндекс цитированияЭлектронная энциклопедия «Мир Шекспира»Информационно-исследовательская база данных «Современники Шекспира: Электронное научное издание»Шекспировская комиссия РАН 
 Каталог сайтов: Театр Каталог сайтов - Refer.Ru Яндекс.Метрика


© Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» зарегистрирована Федеральной службой
    по надзору за соблюдением законодательства в сфере СМИ и охраны культурного наследия.

    Свидетельство о регистрации Эл № ФС77-25028 от 10 июля 2006 г.