Новости
05.03.2011
«Ромео и Джульетта» в театре на Литейном
Завтра же, 6 марта 2011 г., премьера и в театре на Литейном. О ней там мечтали 14 лет — «Ромео и Джульетта» Шекспира. Молодой режиссер Галина Жданова ставит классику в жанре трагифарса.
Реквизит поражает: розовые афиши, розовые очки, розовые программки с куклой Барби, резиновые куклы. На самом деле, так в театре на Литейном выглядит современный мир гламура, к которому принадлежат инфантильные подростки, Ромео и Джульетта.
Галина Жданова, режиссер: «Мы оттолкнулись от мыльного пузыря розового: большой объем, а проткнешь — в нем нет ничего. Капулетти и Монтекки — богатые родители, потребительское общество. Ромео и Джульетта такие же. Нам показалось, интересно проследить, как люди, выросшие в такой среде, как их сталкивает чувство».
Столкнувшись с настоящей любовью, герои меняются и взрослеют. Над спектаклем работает молодежь, никому нет больше 30 лет. Главные роли сыграют недавние выпускники театральной академии. Шекспира режиссер Галина Жданова осовременила, ввела в пьесу загадочных шутов, которых многозначительно зовут «Сверх Я», «Оно» и «Я». Однако несмотря на все нововведения, герои говорят шекспировскими стихами в переводе Бориса Пастернака. По мысли режиссера, в трагическом финале Ромео и Джульетта умирают для розового глянцевого мира, но не для зрителя.
Реквизит поражает: розовые афиши, розовые очки, розовые программки с куклой Барби, резиновые куклы. На самом деле, так в театре на Литейном выглядит современный мир гламура, к которому принадлежат инфантильные подростки, Ромео и Джульетта.
Галина Жданова, режиссер: «Мы оттолкнулись от мыльного пузыря розового: большой объем, а проткнешь — в нем нет ничего. Капулетти и Монтекки — богатые родители, потребительское общество. Ромео и Джульетта такие же. Нам показалось, интересно проследить, как люди, выросшие в такой среде, как их сталкивает чувство».
Столкнувшись с настоящей любовью, герои меняются и взрослеют. Над спектаклем работает молодежь, никому нет больше 30 лет. Главные роли сыграют недавние выпускники театральной академии. Шекспира режиссер Галина Жданова осовременила, ввела в пьесу загадочных шутов, которых многозначительно зовут «Сверх Я», «Оно» и «Я». Однако несмотря на все нововведения, герои говорят шекспировскими стихами в переводе Бориса Пастернака. По мысли режиссера, в трагическом финале Ромео и Джульетта умирают для розового глянцевого мира, но не для зрителя.