В «Комедии ошибок» У. Шекспира Дромио Сиракузский заявляет своему господину Антифолу Сиракузскому о следующем своем желании: «Хочу понять причинно-следственную связь. За что и почему?» (“Ay, Sir, and wherefore; for, they say, every why hath a wherefore”). Ответ на этот непростой вопрос шекспировский герой будет искать в четверг, 30 апреля 2015 г., в 19:00 в спектакле «Комедия ошибок» в Московском театре “Et Cetera” п/р А. Калягина.
В 2016 году Британский Совет проведет международный фестиваль Shakespeare Lives, посвященный жизни и творчеству Уильяма Шекспира и приуроченный к 400-й годовщине его смерти. Часть событий фестиваля пройдет в России.
23 апреля 2015 г. в Московском гуманитарном университете состоялось заседание Шекспировской комиссии РАН, посвященное памяти покойной Ирины Степановны Приходько, а также проекту издания шекспировских «Сонетов», которое Ирина Степановна стремилась осуществить в последние годы своей жизни.
Один из героев, молодой человек с мужественным обнаженным торсом, оседлав контрабас, как мотоцикл, наяривает на нем вальс, под который в финальном танце кружатся все остальные действующие лица спектакля. Почему вальс? Потому что действие шекспировского «Мера за меру» происходит в Вене? А почему все остальное: современные пиджачные костюмы, полицейская форма, электрический стул? Осовремененная классика? То, что когда-то было дерзким и смелым шагом на пути приближения вечных идей и образов к сегодняшнему зрителю, давно превратилось чуть ли не в обязательство, в клише и штампы, не менее стандартные и нередко раздражающие ничуть не меньше, чем казавшиеся некогда безнадежным и пыльным анахронизмом парики, туфли с бантами и камзолы. Выход из этих двух крайностей — максимальное отрешение от конкретики, отказ от какой бы то ни было привязки к историческим или географическим реалиям, когда сформулированные гением проблемы являются зрителю в максимально чистом, почти абстрактном своем идейном воплощении. Именно по такому пути пошел руководитель театра Cheek by Jowl британский режиссер Деклан Доннеллан, привезший в Британию свою версию шекспировской пьесы «Мера за меру», поставленную им в России силами актеров московского Театра имени Пушкина.
26–27 июня 2015 г. состоится междисциплинарная научно-практическая конференция «Роль факта и воображения в конструировании художественных и виртуальных миров шекспировской Англии».
Мы в «Современниках Шекспира» очень часто рассказываем об электронных научных проектах, благодаря которым шекспиросфера приобретает новые грани смысла: незаметное становится заметным; то, что казалось несопоставимым, оказывается близким. Известный исследователь биографии Шекспира, автор сайта ShakespeareAuthorship.com Дэвид Катман (David Kathman) уже почти десять лет составляет и пополняет биографический указатель исторических фигур, вошедших в историю английской драмы до Реставрации. В указатель вошли драматурги, актеры (и даже канатоходцы и акробаты), пайщики и покровители театральных трупп, участники масок — одним словом, практически все категории людей, связанных с театром.
N-граммы из базы Google Books историки и корпусные лингвисты используют уже не первый год. Но, как известно, если включать в анализ тексты XVI–XVII веков, сканирование с автоматическим распознаванием дает плохие результаты: путаются «длинное s» и f (хотя еще в 2006 г. Эндрю Уэст (Andrew West) утверждал, что на основании анализа n-грамм можно определить, когда «длинное s» вышло из употребления, а к 2013 г., по утверждению разработчиков, «Гугл» разработал алгоритм, учитывающий дефекты сканирования определенных букв). И все же есть более тщательно вычитанный и проверенный источник — база данных Early English Books Online, содержащая десятки тысяч книг, вышедших в свет между 1473 и 1700 годом. Давно был необходим инструмент, который помог бы искать в ней отдельные слова и строить n-граммы. Полнотекстовый поиск, разработанный распространителями EEBO — компанией Chadwyck-Healey, доступен только институциональным подписчикам, а открытая часть коллекции (т. н. EEBO-TCP) до недавнего времени не имела хорошего поискового алгоритма.
«Быть или не быть, вот в чем вопрос...» (Антифолос Сиракузский, «Комедия ошибок» У. Шекспира в Московском театре “Et Cetera” п/р А. Калягина). Не верите? Убедитесь сами! В эту среду, 15 апреля 2015 г., в 19:00.
Приглашаем Вас принять участие в заседании Шекспировской комиссии РАН, посвященном памяти Ирины Степановны Приходько. Заседание состоится 23 апреля 2015 г. в 16:30 в Московском гуманитарном университете. В рамках заседания будет представлен, проект «В. Шекспир. Сонеты. Подготовка текстологического, историко-литературного и поэтологического комментария».
Попечительский совет Бунинской премии объявляет конкурс на соискание Бунинской премии 2015 года за лучшие произведения в жанрах художественной прозы. Бунинская премия учреждена в 2004 году для поддержания лучших традиций русской словесности в современной литературе. Ее освящает имя Ивана Алексеевича Бунина — великого русского писателя и поэта, академика, лауреата Нобелевской премии.
В БД «Русский Шекспир» добавлена историческая хроника «Король Ричард III» в переводе Георгия Евсеевича Бена.
Завтра, 7 апреля 2015 г., в 19:00 в Московском театре “Et Cetera” п/р А. Калягина всех поклонников Аристофана ждут на спектакле «Птицы»! Это музыкально-политический фарс в двух действиях в постановке Глеба Черепанова. Как считают некоторые шекспироведы, эта комедия древнегреческого драматурга оказала на Шекспира некоторое влияние, в частности на его пьесу «Сон в летнюю ночь».
Недавно мы сообщали о том, что южноафриканский профессор Фрэнсис Теккерей в очередной раз предложил раскопать могилу Шекспира, чтобы получить генетический материал для анализа. Казуист-биолог не собирается формально нарушать запрет «двигать кости» Шекспира, думая, что легко сможет получить искомое, взяв кусочек ткани одного из зубов (ведь зубы — не кости!). Наш первоапрельский обозреватель Viator Mendax, немного задержавший материал из-за невыносимой зубной и головной боли, в очередной раз примеряет конспирологический колпак и объясняет южноафриканскому профессору, почему отколоть эмаль не получится, попутно раскрывая несколько тайн Великой Игры.
Мировые таблоиды взбудоражила очередная новость, связанная с могилой и останками Уильяма Шекспира. К стенам собора Святой Троицы в
В 2016 г. вновь откроется для посетителей «шекспировский класс» в старом здании стратфордской школы Короля Эдуарда. Здание городского самоуправления (ратуша, Гилдхолл) было построено в 1420 г. После того, как в Стратфорде открылась школа, она заняла несколько помещений в ратуше, в том числе одно — под классную комнату.
В Большом театре прошла мировая премьера балета на музыку двух симфоний Шостаковича. Почему-то все очень ждали «Гамлета» в Большом и ждали многого от постановщиков — триумвирата, состоящего из молдавского хореографа Раду Поклитару, английского режиссера Деклана Доннеллана и художника Ника Ормерода. Так взрослый человек ждет и надеется, что ему непременно будет снова хорошо в том месте, где он был ребенком.
Премьера драматического спектакля «Ромео и Джульетта» состоится 2 и 3 апреля 2015 года на сцене Государственного бурятского академического театра драмы имени Хоца Намсараева. Однако его главной идеей станет не столько трагическая любовь двух подростков, сколько кровавая и необъяснимая вражда двух родов, страшная сила которой убивает все живое.
«Гамлет», «Макбет» и «Отелло»… 19 марта [2015 г.] в академическом Театре драмы (Октябрьская пл., 2) стартовала режиссёрская лаборатория «Шекспир. Трагедии. XXI век». А уже 24 марта публичную часть лаборатории — показ для зрителей — открывал Александр ОГАРЁВ. Он представлял эскиз трагедии «Отелло».
В [Алтайском] краевом театре драмы сочли, что ночь — самое подходящее и волшебное время, чтобы отпраздновать Международный день театра. Завтра, 26 марта [2015 г.], состоится акция «Шекспировская ночь» + «Время “Ч”».
Кинолента будет снята в духе «300 спартанцев», передает «Лента.ру». Авторами сценария проекта, получившего название «Верона» стали Нил Уайденер и Гэвин Джеймс. Продюсером «Вероны» станет Джо Рот («Алиса в стране чудес», «Оз: Великий и ужасный», «Малефисента»).
Многие театры России привыкли уже отмечать День театра, 27 марта, необычными мероприятиями. Прижились и «театральная ночь», и ночные путешествия по театральному зданию, и полночные показы. Оказалось, что ночь — самое подходящее и волшебное время, чтобы отпраздновать День рождения Его Величества Театра. 26 марта исполняется ровно 5 лет одному из самых, пожалуй, красочных спектаклей репертуара Алтайского краевого театра драмы — спектаклю «Сон в летнюю ночь» У. Шекспира.
Международная летняя арт-лаборатория «Территория творчества» — проект, предназначенный для молодежи, которая стремится совершенствоваться в своей профессии. Этот проект дает возможность интенсивного творческого общения с кураторами по выбранным направлениям и подготовки участников к концертам, конкурсам, экзаменам, выступлениям, выставкам и показам. Направления: академическая музыка, актерское мастерство. Дополнительные специальности: художественная фотография, изобразительное искусство, декоративно-прикладное искусство. Практикумы проводят лауреаты международных конкурсов, солисты концертных организаций, молодые педагоги творческих учебных заведений.
Хореограф и лауреат главной российской театральной премии «Золотая маска» Кирилл Симонов представил на суд зрителей свой новый спектакль. «Сон в летнюю ночь» по одноимённой пьесе Шекспира на сцене Музыкального театра Карелии выглядит как феерия «путаниц, загадок и смешных историй».
Премьерный показ нового балета «Сон в летнюю ночь» по Шекспиру в постановке Кирилла Симонова 19 марта [2015 г.] в Музыкальном театре Карелии публика встретила с воодушевлением.
В 2014 г. свет увидело очередное издание одной из исторических хроник Шекспира — «Ричард II». Во многом оно стало необычным. В книгу вошел параллельный текст — наряду с русским переводом приводится оригинал, кроме того, книгу невозможно купить в обычном магазине — потому что издание стало краудфандинговым проектом, собравшим любителей британского театра из разных стран мира. Главная особенность издания в том, что в его основу лег спектакль.
В кинотеатрах все еще можно застать шекспировский «Цимбелин» в постановке Майкла Алмерейды. До «Сынов анархии» не дотягивает, считает Лилия Шитенбург.
Премьерные показы балета по мотивам бессмертного произведения Уильяма Шекспира «Гамлет» пройдут с 11 по 15 марта 2015 г. Именитый творческий союз — международное трио — крупнейший британский режиссер Деклан Доннеллан, его соотечественник сценограф Ник Ормерод и молдавский хореограф Раду Поклитару — уже работали в Большом 12 лет назад. Тогда они представили на главной сцене страны совместную постановку — балет «Ромео и Джульетта».
Некоммерческая организация Text Creation Partnership, основанная в 1999 г. как партнерский проект Оксфордского и Мичиганского университетов, объявила об окончании первой стадии оцифровки старейших британских печатных книг. До января 2015 г. почти все они были доступны только в платной базе данных Early English Books Online, хорошо известной ученым во всем мире. Финансирование проект получал от подписки на базу данных, а также от 150
2 марта 2015 г. на платформе FutureLearn стартовал еще один шекспировский курс “Much Ado about Nothing: In Performance”. Он посвящен сценической судьбе одной из наиболее популярных комедий Шекспира «Много шума из ничего».
Главный экономист Банка Англии Эндрю Холден обнародовал данные, которые свидетельствуют, что Уильям Шекспир упустил уникальный шанс заработать на рынке облигаций. Холден представил график изменения ставок по долгосрочным и краткосрочным облигациям, согласно которому разрыв между двумя этими показателями был наибольшим в период жизни писателя (вторая половина XVI — начало XVII века): ставки по долгосрочным облигациям вырастали до 10%, а по краткосрочным колебались в пределах 3–4%. Такая ситуация давала отличные шансы обогатиться, играя на различиях в доходности ценных бумаг.
Первый день Театральной революции украсил спектакль «Кукловод» театра «Арлекин» (г. Вильнюс, Литва), который был поставлен по мотивам трагедии В. Шекспира «Отелло». При этом постановку нельзя было назвать трагичной в полной мере, благодаря экспериментальному внедрению юмористических нот, постановка принимает трагикомедийный характер.
Очень редкое первое фолио Шекспира, обнаруженное в прошлом году во французской библиотеке, теперь возвращается в Британию. Книга, в которой собраны 36 пьес, включающих в себя «Гамлета», «Ромео и Джульетту» и «Бурю», — одно из самых дорогих изданий в английской литературе. Первое фолио представляет собой первое собрание пьес Шекспира, изданное в 1623 году актерами его труппы.
Комедию Шекспира «Укрощение строптивой» покажут 3, 14 и 15 марта [2015 г.] на большой сцене Ростовского молодежного театра . В постановке Ростовского молодежного театра действие перемещено в необычное художественное пространство, а шекспировский текст предстает в совершенно новом, современном переводе. Для работы над постановкой приглашен режиссер Владимир Петров, над сценографией и костюмами трудятся два приглашенных художника — Игорь Капитонов и Фагиля Сельская.
Владимира Кустарникова зрители полюбили сразу и навсегда. Так и пролетело почти 30 лет. И он уже — Владимир Петрович, заслуженный артист России, обладатель награды «За вклад в развитие русского театрального искусства» на фестивале в Тамбове. И ему уже — целых 50 лет! Вы верите? Это единственный артист, которого привез с собой в Ульяновск Юрий Семенович Копылов. Начали — с шекспировской трагедии «Ричард II». Спектакль возили на гастроли в Москву, и знаменитый критик Татьяна Шах-Азизова сказала о Кустарникове: «Это молодой Михаил Чехов». Здорово, не правда ли?
Актриса Марина Стражникова отметила 24 февраля [2015 г.] юбилей в родном Театре кукол (ул. Мамина-Сибиряка, 143) — на сцене. Актриса яркая, каскадная, обладающая комедийным даром, Марина Михайловна одинаково серьёзно относится к любой роли — и крупной, и крохотной, ей всё важно на сцене. Для бенефиса был выбран новый спектакль режиссёра Олега Жюгжды по пьесе Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Персонажей играют марионетки, созданные художником-постановщиком Юлией Селаври. В этой театральной Вероне все они, за исключением Ромео и Джульетты, — скелеты. Они подобны участникам аллегорического сюжета «пляска смерти» (dance macabre) на средневековых гравюрах. И персонаж Марины Стражниковой — тоже.
В субботу, 28 февраля [2015 г.] во Дворце культуры КПИ состоится второй полноценный показ оперы Влада Троицкого «Кориолан». Platfor.ma расспросила исполнителей главных ролей и ключевого музыканта о том, в чем актуальность сюжета для них самих и для Украины, а также стоит ли идти на «Кориолана» тем, кто на нем уже был. Оказалось, что стоит.
В лондонский театр «Глобус» из Франции прибыл ценный груз. Редчайшая копия Первого фолио Шекспира — сборник сочинений драматурга, изданный в 1623 году. Здесь ее в течение недели будут исследовать ученые и историки.
26 февраля [2015 г.] в Национальной библиотеке Республики Татарстан состоится литературно-театральный вечер «Современный Шекспир», где речь пойдет о мировой классике, о творчестве великого Шекспира и о спектакле «Гамлет. Сцены» по пьесе английского писателя и драматурга.
Можно по-разному относиться к современному искусству и современному театру, в частности, но все же необходимо разделять качество и талант от бездарности и посредственности. Даже если вам непонятно, о чем повествует Оскарас Коршуновас зрителю, трудно не признать, что его спектакли отличаются не только самобытностью, но и удивительной, пронзительной искренностью, которая вводит в состояние шока и театрального экстаза. «Замечательная и плачевная история Ромео и Джульетты», спектакль, поставленный Оскарaсом Коршуновасом eще в 2003-м, в этом году приобретает новые краски, так как на сцене оказываются новые актеры.
В Стратфорд-на-Эйвоне уже несколько веков стремятся туристы и все, кому дорого имя Шекспира и интересны его пьесы. И хотя трудно представить себе, что внимание к тому, что происходит на родине Шекспира, может еще вырасти, в годы шекспировских юбилеев именно так и происходит. Раз в пятьдесят лет выпадает год, который лежит между юбилеем рождения драматурга и его смерти. В этом году бывает не так много публичных мероприятий и торжеств — Стратфорд, Шекспировский институт и Королевский шекспировский театр готовятся к следующему юбилею. Реконструкция и новое строительство, археологические раскопки и открытие новых мемориальных мест — этот цикл не раз повторялся в год между двумя юбилеями.
В субботу, 28 февраля [2015 г.], киевская публика сможет во второй раз посмотреть самый свежий спектакль главного украинского театрального режиссера Влада Троицкого — «Кориолан». Создатель спектакля называет свой проект «новой оперой», в первую очередь потому, что музыка, которая в нем используется, была написана специально под него, и нигде раньше не звучала. Кроме электронного музыкального сопровождения, в современной трактовке знаменитой трагедии Шекспира используются видеодекорации и сложная работа со светом.
Чуть более 20 выставленных работ Ольги Кулагиной — это не дословные иллюстрации пьесы, но абстракция по мотивам. Ни одного персонажа, более того — ни одного четко обозначенного предмета в кулагинских картинах нет, только заполняющие все пространство холста хаотичные краски. Здесь важно передать аудитории радостное, карнавальное, настроение, уйти от рационального к эмоциональному. Абстракция в этом случае — отличный инструмент забыть про слова и «открыть чувственные каналы». По большому счету, здесь и привязка к Шекспиру не нужна. История, конечно, занимательная. Яркую и фантастическую «Двенадцатую ночь» Шекспир писал специально для представления в последний, двенадцатый, карнавальный вечер перед постом. Контекст, возможно случайный, но выставка открылась на масленичной неделе, а сама Масленица и есть некий аналог этой двенадцатой ночи.
ГБУ РК «Дом-музей А. П. Чехова в Ялте», ФГБУК «Государственный центральный театральный музей имени А. А. Бахрушина», Чеховская комиссия РАН приглашают принять участие в XXXVI Международной научной конференции «Чеховские чтения в Ялте», проводимой с 20 по 24 апреля 2015 года в Доме-музее А. П. Чехова в Ялте. Тема конференции — «Чехов и Шекспир».
Вечер «Свидание в библиотеке» состоится 6 марта [2015 г.] в Вологодской областной универсальной научной библиотеке. Гостям предлагают погрузиться в атмосферу знаменитой трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Также собравшиеся смогут увидеть театральную инсценировку по мотивам великого произведения с участием главных героев шекспировской книги.
Театральная постановка «Гамлета» с Бенедиктом Камбербэтчем в качестве исполнителя главной роли будет доступна зрителям в залах кинотеатров Соединённого Королевства, сообщают зарубежные интернет-СМИ.
В это воскресенье, 22 февраля 2015 г., в 19:00 две пары близнецов — господ и слуг — отправятся на поиски друг друга в спектакле «Комедия ошибок» У. Шекспира в Московском театре “Et Cetera” под управлением А. Калягина в постановке Р. Стуруа. Зрителей ждет настоящая «путаница по-шекспировски».
Постановку «Гамлета» в лондонском театре Barbican с Бенедиктом Камбербэтчем в главной роли будут транслировать в кинотеатрах, сообщает The Stage.
6, 17 и 20 марта [2015 г.] на большом экране кинотеатра «Спартак» — прямые трансляции спектаклей, номинированных на главную театральную награду страны — премию «Золотая Маска». Впервые жители Воронежа и других городов России смогут увидеть спектакли одновременно с жюри конкурса. В афише проекта несколько спектаклей — «Мера за меру» Театра им. А. С. Пушкина, «Царская невеста» Михайловского театра, «Вечер балетов Иржи Килиана» Музыкального театра им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко.
Бессмертная комедия Уильяма Шекспира «Укрощение строптивой» вызывала споры еще при жизни автора. Сюжет ее шел в разрез с ожиданиями публики. В постановке Ростовского молодежного театра действие перемещено в необычное художественное пространство, а шекспировский текст предстает в совершенно новом, современном переводе.
27 февраля [2015 г.], в пятницу, на обновленной сцене Красноярского театра им. А. С. Пушкина состоится премьерный спектакль «XII ночь, или Как вам будет угодно». Режиссер Олег Рыбкин ставит в театре бо́льшую часть спектаклей. И в этот раз это представление для театра с песнями и танцами в двух действиях с прологом и эпилогом по пьесе Уильяма Шекспира.
20 февраля родился белорусский график Юрий Никифоров. «Арт-календарь-2015» поэтично размышляет о его работе, посвященной королю Лиру, и вечных темах власти и того, на что можно пойти ради нее.
Русский центр в Салониках познакомил друзей русского языка и литературы с творчеством русского поэта и писателя, лауреата Нобелевской премии Б. Пастернака. Особый интерес у молодых людей вызвала его переводческая деятельность, связанная с наследием Шекспира, хорошо известного в стране. И. Ефимидис, студент частного техникума «Акми», продекламировал отрывок из монолога шекспировского Гамлета «Быть или не быть…» и поныне вечные строки из богатого поэтического и переводческого наследия Б. Пастернака.
Легендарный Шекспировский театр «Глобус» (Globe) в сентябре 2015 года в Ташкенте покажет спектакль «Гамлет» в Узбекистане. Об этом отметил глава Британского совета в Узбекистане Марк Кросси.
Выставка известного московского сценографа, живописца Ольги Кулагиной открылась в галерее Камерного театра в среду, 17 февраля [2015 г.]. В экспозицию вошли абстрактные картины, на которые художницу вдохновила пьеса Уильяма Шекспира «Двенадцатая ночь».
28 февраля [2015 г.] в 19:00 в Центре культуры и искусств «КПИ»уже во второй раз состоится показ новой оперы Влада Троицкого «Кориолан». Премьера постановки в ноябре прошла с аншлагом и имела большой успех. Либретто оперы основано на одноименной пьесе Уильяма Шекспира о жизнеописание Гнея Марция Кориолана — героя Рима, великого воина и человека непоколебимой веры, который был поднят на «пьедестал» народом и им же был и повержен.
Галерея Воронежского Камерного театра приглашает на выставку московского сценографа Ольги Кулагиной, на творчество которой как раз сильно повлияло знакомство с Юрием Кононенко. В экспозиции «Двенадцатая ночь» собрана абстрактная живопись, вдохновленная одноименным произведением Шекспира.
Сегодня, 18 февраля [2015 г.], в Камерном театре открывается новая художественная выставка. В выставочном зале театра начнет работу экспозиция работ театральной художницы Ольги Кулагиной «Двенадцатая ночь. Живопись». Зрителей ждет серия абстрактных работ мастера. Как понятно из названия выставки, на создание картин художницу вдохновило произведение Уильяма Шекспира.
Выставка Ольги Кулагиной «Двенадцатая ночь. Живопись» откроется в Воронеже в Камерном театре 18 февраля [2015 г.] (17:30). Ольга Кулагина неслучайно дала выставке живописи театральное название. Годы работы в театре дали ей неисчерпаемый источник тем для творчества, которое уже давно вышло за пределы узкой специализации сценографа. Концепция выставки требует от зрителя известной искушенности в разных областях. Кулагина одинаково свободно владеет как языком живописи, так и языком театра, создавая индивидуальное синтетическое пространство. То же качество присуще и пьесе Шекспира, к которой отсылает автор.
13 и 14 марта [2015 г.] на сцене Приморского академического театра имени Горького пройдет премьера спектакля «Ромео и Джульетта». Для его постановки во Владивосток специально был приглашен известный в России режиссер, критик, театровед, заслуженный деятель культуры Польши Владимир Оренов.
13 и 14 марта [2015 г.] на сцене Приморского академического театра имени Горького (Светланская, 49) состоится премьера спектакля «Ромео и Джульетта». Корреспонденты VL.ru побывали на репетиции и пообщались с режиссером постановки.
Проанализировав 42 произведения Шекспира, врач Кеннет Хитон из Северного Сомерсета выяснил, что в творчестве классика описания психосоматических заболеваний встречаются чаще, чем в других книгах, написанных в тот же период времени.
Все в этот вечер говорило о том, что скучать зрителям точно не придется. Театральный нон-стоп «От заката до рассвета» — первый и весьма необычный проект для великолукского храма искусства. Даже дата его проведения содержала в себе совершенно особую магию чисел. Началось действо в пятницу 13-го. И сразу же театралы буквально лицом к лицу встретились с коварным и жестоким Макбетом в исполнении главного режиссера Павла Сергеева. Моноперфоманс по трагедии Шекспира, наполненный тревожными событиями и мистическими деяниями, прошел в непосредственной близости от зрителей, которые, уютно расположившись на сцене, стали не только очевидцами, но и участниками представления.
Ко Дню влюбленных ТеатрALL решил разобраться, осталось ли место для романтики в современных постановках трагедии Шекспира? Самая популярная история о двух влюбленных имела множество воплощений на театральных подмостках. Об эстетике Вероны режиссеры давно забыли. Им интереснее приблизить историю к нашим дням или ввести героев в экстремальное пространство, например, отправить их в открытый космос или столкнуть нос к носу в туалете. TeatrALL рассказывает о трех экспериментах, два из которых можно увидеть в Москве.
По многочисленным просьбам зрителей после почти годового перерыва всего один раз — в это воскресенье, 15 февраля 2015 г., в 19.00 — спектакль «Газета “Русский инвалидъ” за 18 июля...» в Московском театре “Et Cetera” п/р А. Калягина.
В нижегородском театре «Комедiя» в воскресенье 15 февраля [2015 г.] ставят легендарный спектакль по пьесе У. Шекспира «Сон в летнюю ночь».
5 марта [2014 г.] состоится российская премьера фильма режиссёра и соавтора сценария Майкла Алмерейда. Король Цимбелин из одноимённой трагедии Уильяма Шекспира перенесён в современный Нью-Йорк, где решается конфликт между продажными полицейскими и бандой байкеров, торгующих наркотиками.
10 февраля 2015 г. в Московском гуманитарном университете состоялось открытие Года литературы. Ученые МосГУ совместно с Шекспировской комиссией при Научном совете «История мировой культуры» РАН провели торжественное заседание, посвященное 125-летию великого русского писателя, поэта и переводчика Бориса Леонидовича Пастернака.
Как еще познакомить детей с классической литературой? Прочитав им книги в пересказе с прекрасными картинками. Далеко-далеко на необитаемом острове живет волшебник — маг Просперо вместе со своей дочерью красавицей Мирандой. Попали они на острове не по своей воле, а из-за интриг, происходивших при дворе много лет назад. И вот однажды на море случилась буря, которая принесла Миранде знакомство с прекрасным принцем, а ее отцу — решение всех запутанных дел прошлого. «Буря» — одна из самых прекрасных пьес Шекспира, и одна — из моих самых любимых. Мне очень давно хотелось поделиться ею с моими детьми, но, понятное дело, читать саму пьесу им пока сложно. Поэтому я была очень рада выходу этой книги в пересказе, с отличными иллюстрациями немецкого художника Бернарда Обердика.
Эта популярная комедия, полная шуток и тонкой игры слов, по праву считается самой легкой и изысканной пьесой английского Барда. Действие происходит в выдуманной стране Иллирии, где все мечтают о любви, но, как часто бывает, влюбляются совсем не в того, кто готов ответить взаимностью. Близнецы, брат и сестра, терпят кораблекрушение, они уверены в гибели друг друга, но оба оказываются в Иллирии и своим появлением наводят путаницу в умах местных обитателей. Череда переодеваний, любовных признаний и нелепых дуэлей в итоге приведет героев к неожиданному счастью.
Автор подробно, даже многословно объясняет, что на создание своего труда ее подвигла известная книга Ильи Гилилова «Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна великого феникса», в которой он отдает авторство большинства произведений Шекспира Роберту Мэннерсу, пятому графу Рэтленду. По образованию Елена Гордеева библиотекарь, и снова пространно объясняет, что ее книга не является литературоведческой. Здесь мы встречаем первое преткновение, ибо по задачам книга как раз такова, а по исполнению и псевдонаучному стилю — нет. Во введении Гордеева ссылается всего на три основных издания — этого для книги более чем в 1100 страниц явно недостаточно. Автор изобрела собственную систему ссылок, которую в том же введении путано на нескольких страницах объясняет. Из-за этого читать книгу чрезвычайно затруднительно. Система ссылок в научно-популярном тексте давно разработана.
В 2014 г. московском издательстве «ПРОЗАиК» в серии «Великие трагедии в русских переводах» вышло новое издание «Гамлета» У. Шекспира.
Завтра, [12 февраля 2015 г.], в музее имени Арсеньева, что на Светланской, 20, пройдет особое мероприятие, которое можно назвать и лекцией, и беседой, и вечером поэзии. На заседании Исторического клуба музея профессор ДВФУ Елена Первушина расскажет о русских переводах произведений Вильяма Шекспира.
10 февраля 1935 года, ровно 80 лет назад, в Москве в Государственном Еврейском театре (ГОСЕТ) состоялась премьера спектакля «Король Лир» по пьесе Шекспира. Заглавную роль в этой постановке сыграл «король еврейской сцены» Соломон Михоэлс. Этот спектакль просто взорвал театральную Москву. Он же породил такое своеобразное явление, как «зрители-болельщики», которые смотрели спектакль столько раз, сколько он шел в столице.
Традиционная книжная вечеринка «Знакомство в библиотеке», посвященная Дню святого Валентина, пройдет 13 февраля [2015 г.] в Свердловской областной библиотеке для детей и юношества. Великой пьесе Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» в Год литературы исполняется 420 лет, и именно эту знаменательную дату предлагают отметить организаторы.
Версия Дэса МакАнуффа пьесы Уильяма Шекспира о волшебнике Просперо, который незаконно изгнан из города коварным братом Антонио. Цель волшебника — добраться до зачарованного острова. За Просперо следует юная дочь мага, Миранда, а также его слуга Калибан и дух воздуха Ариэль. С помощью магических книг Просперо решает вызывать бурю на море — чтобы потопить корабль, на котором его брат и король возвращаются с торжества. После крушения судна пассажиры спасаются и попадают на остров. В числе новоприбывших — сын короля, Фердинанд, который, познакомившись с Мирандой, тут же влюбляется в девушку…
31 января 2015 года в Черниговском областном академическом украинском музыкально-драматическом театре имени Т. Г. Шевченко состоялась премьера спектакля «Комедия ошибок» по одноименной пьесе Уильяма Шекспира. Постановка, художественное и музыкальное оформление заслуженного артиста Украины Андрея Бакирова. В постановочную группу также входят ассистент режиссера по пластике Наталья Пунтус, художник по свету Вячеслав Василенко, звукорежиссеры Анатолий Дубровин и Дмитрий Джевага.
В отделе обслуживания Центральной городской библиотеки открылась выставка «Гамлет ХХ века. Борис Пастернак», посвященная 125-летию со дня рождения всемирно известного русского поэта и прозаика.
В Калининграде в центральной городской библиотеке имени Чехова состоится встреча в киноклубе «Кино на все времена». К просмотру предлагается художественный фильм «Ромео и Джульетта», совместного производства Великобритании и Италии, вышедший в 1968 году. Режиссер — итальянец Франко Дзеффирелли.
Уже более 400 лет историки литературы спорят, кем был загадочный «г-н У. Х.», адресат посвящения, сопровождавшего первое издание сонетов Шекспира. Имел ли он отношение к одному из героев сонетного цикла и не скрывается ли под этими инициалами кто-то, близкий самому поэту? Недавнее открытие американского литературоведа Джеффри Кэвени, похоже, вносит ясность в этот вопрос — возможно, речь идет о книгоиздателе Уильяме Холме. По просьбе «Медузы» шекспировед Дмитрий Иванов объясняет суть гипотезы Кэвени.
Завтра, 10 февраля 2015 г., в 19:00 в Московском театре “Et Cetera” под руководством А. Калягина зрителям вновь представят спектакль «Шейлок (Венецианский купец)». В роли Шейлока — сам Александр Калягин.
Известный режиссер, журналист и телеведущий, автор серии программ о театре на канале «Культура» Владимир Оренов сегодня работает во Владивостоке. В театре имени Горького он ставит знаменитую шекспировскую классику. Репетиции «Ромео и Джульетты» в самом начале: нет пока костюмов и грима. Есть идея для декораций и главное — труппа, с которой мастеру комфортно.
Недавно в оксфордском научном журнале Notes & Queries появилась статья американского исследователя Джеффри Кавени (Geoffrey Caveney), где предлагается разгадка вопроса, мучившего многие поколения шекспироведов: кто такой таинственный господин W. H., которому посвящены сонеты Шекспира? Ведущий современный британский специалист по Шекспиру профессор Стэнли Уэллс высоко оценил гипотезу Кавени, назвав ее «лучшей из всех, появлявшихся до сих пор».
«Драма Номер Три» вошла в шорт-лист всероссийского Фестиваля малых городов России со спектаклем «Король Лир». Театральный форум состоится в июне в Подмосковье. Время и место уточняются. Театр из Каменска-Уральского участвует в российском смотре театров провинции уже третий раз. «Король Лир» — первая совместная работа театра и востребованного режиссёра из Кирова Юлии Батуриной. Она же является автором сценографии, основа которой — висящие на канатах старые вёдра. Костюмы же, в отличие от вёдер, отнюдь не старые. Все персонажи шекспировской трагедии одеты в стиле Бриони. Эта марка востребована в среде современной финансовой и политической элиты. Поклонником её, является и Президент РФ Владимир Путин. Идею современно одетого Шекспира воплотила в жизнь ведущий пермский кутюрье Елена Королёва.
Сейчас в «Коляда-театре» идет работа над спектаклем «Ричард Третий» по пьесе Вильяма Шекспира. Это будет не первая постановка по Шекспиру. Ранее в «Коляда-театре» уже интерпретировали на свой лад «Гамлета» и «Короля Лира», использовав для сценографии банки из-под кошачьего корма, собачьи поводки и шипы. Поэтому постоянные зрители уже представляют себе, что и в этом спектакле не будет ни шпаг, ни доспехов, ни шикарных тронов.
Некоммерческий просветительский проект Arzamas отметил начало Года литературы в России запуском курса с Мариной Давыдовой о языке, на котором разговаривал со зрителями театр шекспировской эпохи. Как виртуальный университет Arzamas посвящен гуманитарному знанию и будет строиться на основе курсов, или, как их называют сами создатели — «гуманитарные сериалы» о культуре и человеке, на самые разные темы: курсы по истории, литературе, искусству, антропологии, философии.
Каменск-уральский театр «Драма Номер Три» вошел в шорт-лист всероссийского Фестиваля малых городов России со спектаклем «Король Лир». Театральный форум состоится в июне в Подмосковье, и для уральского театра этот опыт участия в нем станет уже третьим в карьере.
История Ромео и Джульетты — это синоним чистой и трепетной любви с трагическим финалом, но даже эта повесть открыта к интерпретациям и оценкам, чем и занялся Театр Ермоловой. В субботу и воскресенье, 7 и 8 февраля [2015 г.], здесь представят сценическую композицию Дениса Азарова и Валерия Печейкина «Ромео и Джульетта. Версия».
В субботу, 7 февраля [2015 г.], в 19:00 в пространстве «Цифербург» (Невский проспект, дом 48) начнется «Большой поэтический вечер Шекспира». Об этом сообщили в пресс-службе организаторов.
6 февраля [2015 г.] в 18:00 Вологодский областной театр кукол «Теремок» представит вологжанам долгожданную премьеру — спектакль болгарского режиссера Христины Арсеновой по пьесе Шекспира «Как вам это понравится».
Всемирно известный лондонский театр «Глобус» выступит в Армении в октябре текущего года в рамках масштабного проекта Globe to Globe. Hamlet, посвященного 450-летию Уильяма Шекспира, сообщается на официальном сайте театра.
В рамках всемирного турне в связи с 450-летием Шекспира британский театр «Глобус» в текущем году посетит Армению. Как сообщает Арменпресс со ссылкой на официальный сайт театра, труппа основанного Шекспиром театра выступит в Армении в октябре 2015 года.
Популярный спектакль Театра Оскараса Коршуноваса/Вильнюсского театра «История Ромео и Джульетты» возвращается к зрителю в Литовском национальном драматическом театре (ЛНДТ) с новыми актёрами.
Знаменитый лондонский театр «Глобус» выступит в Армении в рамках мирового турне, посвященного 450-летию Уильяма Шекспира.
19 и 20 марта [2015 г.] Музыкальный театр Карелии представит публике «Сон в летнюю ночь» на музыку Ф. Мендельсона. Авторский спектакль Кирилла Симонова — яркий и ироничный. Постановщик определил жанр спектакля как балет-комедия.
Спектакль «Драмы Номер Три» вошёл в афишу фестиваля «Браво!»-2014. Им стал «Король Лир», поставленный театром в октябре, к открытию текущего театрального сезона. Каменск-Уральский «Король Лир» поставлен по одноимённой пьесе Уильяма Шекспира кировским режиссёром Юлией Батуриной. Это первая её постановка в «Драме Номер Три», хотя знакомство между театром и режиссёром давнее. Оно началось ещё с тех времён, когда Юлия была главрежем серовской драмы. Каменский «Король Лир» «одет» ведущим пермским кутюрье Еленой Королёвой. Показы её коллекций регулярно проходят в Москве. По словам модельера она одела актёров в стиль Бриони, популярный ныне среди мировой политической и финансовой элиты.
С 16 по 19 апреля [2015 г.] свои спектакли на сцене Архангельского театра драмы им. М. В. Ломоносова представит Вологодский ордена «Знак Почета» государственный драматический театр. Архангельские зрители смогут увидеть четыре спектакля: «Волшебная лампа Алладина» — музыкальный спектакль по мотивам восточных сказок «Тысяча и одна ночь», историческую хронику У. Шекспира «Ричард II», комедии Б. Томаса «Миллионерша, или Донна Роза из Бразилии» и Р. Куни «Чисто семейное дело».
30 и 31 января [2015 г.] в Черниговском областном академическом украинском музыкально-драматичном театре имени Т. Г. Шевченко состоялась премьера представления «Комедия ошибок» по одноименной пьесе Уильяма Шекспира.
6 февраля [2015 г.] на малой сцене театра состоится премьера спектакля «Как вам это понравится» по пьесе Уильяма Шекспира. Над постановкой работает болгарский режиссер Христина Арсенова.